AGTTeam/OokamiTranslation

should I delete unk or something dirty texts?

Closed this issue · 2 comments

Hello! long time no see.
Now that I can afford it, I am working with a translator.
I have a few question about unk or something dirty texts

readme.md:
Control codes are specified as or UNK(XXXX), they should usually be kept.

#5:
Yes you should remove any line that doesn't need a translation or looks wrong from bin_input and dat_input.

What guidelines should I follow?
Is it correct to delete all lines like below?
It seems to work normally when I delete it, but the instructions in readme.md are different, so I ask a question!

ОUNK(0202)TYUNK(0902)/data/mapnode.dat=
LTUNK(0202)=
鏈UNK(0902)UNK(085A)UNK(0902)=
忝UNK(0902)=
LUNK(0700)=
LR=
L=
L_Create : Work pointor is NULL.=
L_Create : Work size is too small.=
L_Init : Already initialized.=
etc...

first one is my fault.
I cut out all the text at the top for comparison, but the problem was caused by applying it as it is.
So I edited the title and content.

Yes, you should remove all the ones you don't need to translate, including those ones that don't really look like actual lines.