「任务分配」4. Views
ApolloZhu opened this issue · 23 comments
字幕序号 | 翻译人员 | 状态 | 校对人员 | 状态 |
---|---|---|---|---|
1-110 | @ApolloZhu | 已完成 | 待认领 | |
105-128 | @CrowsStriker | 已完成 | 待认领 | |
129-500 | @ApolloZhu | 已完成 | 待认领 | |
501-632 | @CrowsStriker | 已完成 | 待认领 | |
633-900 | @VoiceBeer | 已完成 | 待认领 | |
901-1399 | @kingkangyu | 已完成 | 待认领 | |
1363-1399 | @VoiceBeer | 已完成 | 待认领 | |
1400-1895 | @ApolloZhu | 已完成 | 待认领 |
所以这个翻译还在进行中吗?
至少我还在,不过任务量大,还是希望能有人帮忙
那我现在想加入翻译要怎么弄?不是很熟悉github
我刚刚pull request了,你看看对了吗-。-
稍微有几个小问题,都是因为我的具体步骤没写清楚导致的,非常抱歉,之后我会再修改。
- 翻译是翻译 subtitles 文件夹里的字幕,还请您转移一下翻译(不能够直接复制文件, 因为英文提前被我合并成了一行)
- 希望您能够翻译分配的“行数”, 这里的行数不是指文件里的行数,因为那个会因为翻译的内容增加改变,所以这次希望您翻译的是 这个部分。不过希望您保留第四集 105-128(我正好只翻译到了 101,我就不翻译那部分了)。如果您觉得有点多,可以给我说,我可以重新分下段。
- 非常感谢您能够翻译更多的内容,现在人不多(虽然不一定多得起来),但是为了避免其他人也翻译同样的内容, 还请您提前说一下 (比如这次的第五集 4-42,于是顺便我就给您分配了 第五集 4-99)
- 全部翻译完之后提交 pull request 会出现在 这里。您可以在转移完目前的翻译之后提交一次 pull request 试一下,步骤可以参考 https://help.github.com/articles/creating-a-pull-request-from-a-fork/
@ApolloZhu 901-1399我可以翻译一下
好的,麻烦您了
P.S. 刚才有一瞬间迷糊了,最上面的信息写错了,已更正。(希望没有人看到,看来我是撑不住了,先睡了)
我还是有点懵,我是先folk了文件,然后在我的直接打开sub文件,然后点edit进行编辑,最后翻译了部分,我就点了pull request,然后merge,是这样操作吗?
好吧,我是点了create a new bunch....
@CrowsStriker 你稍微停一下,我给你改一部分你再继续
@CrowsStriker 你合并一下 CrowsStriker#3,根据里面提出的继续翻译
还是不熟悉这个GitHub,我明天白天看看
好
抱歉出去旅游了一段时间-。-明天开始继续翻译
2017-8-17 3:53
translate at 632;
problem at 571 - 574;580;592 - 594;
鉴于 @VoiceBeer 已经完成了第四集的翻译
请 @CrowsStriker 和 @kingkangyu 两位把目前的翻译直接提 pull request 过来就行了
请 @VoiceBeer 只保留第四集 633-900 和 1363-1399 的翻译也是正常的 pull request
我会尽快地完成简单校对然后合并
好的 我回家后再简单校对一下,今晚提交一下
@ApolloZhu pull啦
@ApolloZhu 翻译已经pull了
pull request了,但不知道对了没-。-