Arc676/PlateCodes-Linux

Norwegian translation (nb.po)

Closed this issue · 0 comments

SOME DESCRIPTIVE TITLE.

Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER

This file is distributed under the same license as the platecodes.arc676 package.

FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR.

#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: platecodes.arc676\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-13 09:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n"
"Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../qml/AboutView.qml:40
msgid "written by Arc676/Alessandro Vinciguerra. Project available under"
msgstr "skrevet av Arc676/Alessandro Vinciguerra. Prosjekt tilgjengelig under"

#: ../qml/AboutView.qml:44
msgid ""
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"Software Foundation (version 3)."
msgstr ""
"Dette programmet er gratis programvare: Du kan distribuere det og/eller endre det"
"under vilkårene i GNU General Public License som publisert av Free"
"Software Foundation (versjon 3)."

#: ../qml/AboutView.qml:48
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
"more details."
msgstr ""
"Dette programmet distribueres i håp om at det vil være nyttig, men UTEN"
"NOEN GARANTI; uten engang den underforståtte garantien for SALGSBARHET eller"
"EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public License for"
"mer informasjon."

#: ../qml/AboutView.qml:52
msgid ""
"For the full license text, visit the repository or the GNU licenses page"
msgstr ""
"For fullstendig lisenstekst, besøk repository eller siden GNU-lisenser "

#: ../qml/AboutView.qml:56
msgid "%1 assets"
msgstr "%1 eiendeler"

#: ../qml/AboutView.qml:61
msgid "Application icon by Arc676/Alessandro Vinciguerra"
msgstr "Appikon av Arc676/Alessandro Vinciguerra"

#: ../qml/AboutView.qml:65
msgid ""
"All the content in this application is available under Wikipedia's Creative "
"Commons License (Text of Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 "
"Unported License).\n"
"\n"
"This means you are free to share and adapt the work under the condition that "
"you attribute the source. You also must distribute the result under the "
"same, similar, or compatible license.\n"
"\n"
"Sources\n"
"https://en.wikipedia.org/wiki/Vehicle_registration_plates_of_China\n"
"https://en.wikipedia.org/wiki/Vehicle_registration_plates_of_Italy\n"
"https://de.wikipedia.org/wiki/Diplomatenkennzeichen_(Deutschland)\n"
"https://en.wikipedia.org/wiki/Vehicle_registration_plates_of_Switzerland\n"
"https://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_Kfz-Kennzeichen_in_Deutschland\n"
"https://en.wikipedia.org/wiki/Departments_of_France"
msgstr ""
"Alt innholdet i dette programmet er tilgjengelig under Wikipedia's Creative "
"Commons License (Text of Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 "
"Unported License.\n "
"\n"
"Dette betyr at du er fri til å dele og tilpasse arbeidet under forutsetning av at "
"du tilordner kilden. Du må også distribuere resultatet under "
"samme, lignende eller kompatible lisens.\n "
"\ n"
"Kilder \ n"
"https://en.wikipedia.org/wiki/Vehicle_registration_plates_of_China\n"
"https://en.wikipedia.org/wiki/Vehicle_registration_plates_of_Italy\n"
"https://de.wikipedia.org/wiki/Diplomatenkennzeichen_(Deutschland)\n"
"https://en.wikipedia.org/wiki/Vehicle_registration_plates_of_Switzerland\n"
"https://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_Kfz-Kennzeichen_in_Deutschland\n"
"https://en.wikipedia.org/wiki/Departments_of_France"

#: ../qml/DefaultHeader.qml:20 platecodes.desktop.in.h:1
msgid "PlateCodes"
msgstr "Registreringskiltkoder"

#: ../qml/DefaultHeader.qml:27
msgid "About PlateCodes"
msgstr "Om PlateCodes"

#: ../qml/Main.qml:45
msgid "Regex:"
msgstr "Regex:"

#: ../qml/Main.qml:92
msgid "Embassies in Beijing, China"
msgstr "Ambassader i Beijing, Kina"

#: ../qml/Main.qml:93
msgid "Chinese Provinces"
msgstr "Kinesiske provinser"

#: ../qml/Main.qml:94
msgid "Italian Provinces"
msgstr "Italienske provinser"

#: ../qml/Main.qml:95
msgid "Embassies in Berlin and Bonn, Germany"
msgstr "Ambassader i Berlin og Bonn, Tyskland"

#: ../qml/Main.qml:96
msgid "German Vehicle Licensing Authority Codes"
msgstr "Tyske kjøretøylisensmyndighetskoder"

#: ../qml/Main.qml:97
msgid "Swiss Cantons"
msgstr "Sveitsiske kantoner"

#: ../qml/Main.qml:98
msgid "French Departments"
msgstr "Franske departementer"