「舉」與「擧」都顯示成「擧」了
sonicgamer0721 opened this issue · 4 comments
sonicgamer0721 commented
請問這個是BUG嗎?
ButTaiwan commented
刻意的。就像「為」與「爲」都顯示爲一樣。
如果有需要區分「舉」與「擧」的情況,麻煩說明是什麼樣的情況。
供未來版本參考。
sonicgamer0721 commented
是這樣的,我自己有把影印版的古書打成電子版,原書中用的是「舉」,我打的也是「舉」,可是用了這個字體,都變成「擧」了。包括你說的「為」與「爲」也是類似情況。這樣就與原書有出入了。
ButTaiwan commented
如果是這種需求,比較建議用花園明朝之類刻意收集各種異體的字型。
若有更嚴謹的需求,可能還需要另外檢討方式。(例如像直字,下面是一橫還是L形,Unicode根本不區分,一般來說字型無法共存兩個寫法。)
而這個系列字型的宗旨是以傳統印刷體(80年代左右常見的鉛字印刷體)字形為準。
確實傳統古書偶爾也會出現「為」字寫法,但鉛字幾乎都是「爲」,所以統一成這個寫法。
sonicgamer0721 commented
了解了。感謝解答。