Issue blacklisting a subtitle
Closed this issue · 4 comments
I've got a video with two subtitles. One has the name "English" and the other has the name "English (Translation Only)". The default sub is the latter which is akin to signs/songs in terms of actually being useful when watching something with an audio track in another language.
I have this in my sub-select.json
{
"alang": [ "j[ap]n?" ],
"slang": [ "eng?", "und", "jpn?" ],
"blacklist": [ "Sings/Songs", "signs", "songs", "sign", "song", "English (Translation Only)" ]
},
Despite that I can't seem to blacklist this sub for some reason. I tried escaping the parentheses with one and two backslashes but to no avail.
Any idea what might be going on?
Here is the output from mkvinfo in case I missed something.
+ EBML head
|+ EBML version: 1
|+ EBML read version: 1
|+ Maximum EBML ID length: 4
|+ Maximum EBML size length: 8
|+ Document type: matroska
|+ Document type version: 2
|+ Document type read version: 2
+ Segment: size 3114128818
|+ Seek head (subentries will be skipped)
|+ EBML void: size 4029
|+ Segment information
| + Timestamp scale: 1000000
| + Multiplexing application: libebml v1.2.1 + libmatroska v1.1.1
| + Writing application: mkvmerge v4.9.1 ('Ich will') built on Jul 11 2011 23:53:15
| + Duration: 00:24:10.474000000
| + Date: 2021-01-23 07:57:15 UTC
| + Segment UID: 0xbb 0x81 0xbd 0x1c 0x01 0x0d 0x3a 0xad 0x91 0x8b 0x20 0xe6 0x02 0x54 0x1c 0x24
|+ Tracks
| + Track
| + Track number: 1 (track ID for mkvmerge & mkvextract: 0)
| + Track UID: 1209811604
| + Track type: video
| + "Lacing" flag: 0
| + Minimum cache: 1
| + Codec ID: V_MPEG4/ISO/AVC
| + Codec's private data: size 41 (H.264 profile: High @L4.1)
| + Default duration: 00:00:00.041708333 (23.976 frames/fields per second for a video track)
| + Language: und
| + Name: ENCODED BY DARKDREAM
| + Video track
| + Pixel width: 1920
| + Pixel height: 1080
| + Display width: 1920
| + Display height: 1080
| + Track
| + Track number: 2 (track ID for mkvmerge & mkvextract: 1)
| + Track UID: 1103072181
| + Track type: audio
| + Codec ID: A_AAC
| + Codec's private data: size 5
| + Default duration: 00:00:00.021333333 (46.875 frames/fields per second for a video track)
| + Name: English
| + Audio track
| + Sampling frequency: 48000
| + Channels: 6
| + Track
| + Track number: 3 (track ID for mkvmerge & mkvextract: 2)
| + Track UID: 1610248080
| + Track type: audio
| + "Default track" flag: 0
| + Codec ID: A_AAC
| + Codec's private data: size 5
| + Default duration: 00:00:00.021333333 (46.875 frames/fields per second for a video track)
| + Language: jpn
| + Name: Japanese
| + Audio track
| + Sampling frequency: 48000
| + Channels: 6
| + Track
| + Track number: 4 (track ID for mkvmerge & mkvextract: 3)
| + Track UID: 1675229328
| + Track type: subtitles
| + "Lacing" flag: 0
| + Codec ID: S_TEXT/ASS
| + Codec's private data: size 823
| + Name: English (Translation Only)
| + Track
| + Track number: 5 (track ID for mkvmerge & mkvextract: 4)
| + Track UID: 1537904289
| + Track type: subtitles
| + "Default track" flag: 0
| + "Lacing" flag: 0
| + Codec ID: S_TEXT/ASS
| + Codec's private data: size 823
| + Name: English
|+ EBML void: size 1189
|+ Attachments
| + Attached
| + File name: OpenSans-Semibold_0.ttf
| + MIME type: application/x-truetype-font
| + File data: size 221328
| + File UID: 123114646
|+ Cluster
The Lua pattern escape character is %
not \
. You could also just blacklist translation only
The Lua pattern escape character is
%
not\
.
Thanks for the tip. It didn't seem to work in this case but that is good to know.
You could also just blacklist
translation only
Solved. I tried Translation Only
, but that didn't work. Should blacklist or other items be kept lower case? Anyways thank you for the help.
Oh yes, the script will convert the titles of the tracks to lowercase for more consistent matching, but the whitelist
/blacklist
don't get converted so as not to break Lua patterns, so if you include capitals in the strings it won't work. I should mention that in the README.
I imagine that english %(translation only%)
would probably have worked.