DiscoverMeteor/DiscoverMeteor_It

Capitolo 3s

andreavaghi opened this issue · 3 comments

Come tradurreste i termini di base di git, ad esempio commit?
non ho mai sentito un analogo termine italiano e direi di tenere tutto così com'è

Oltre ad essere un termine, e' anche un comando - quindi lascerei in originale branch, checkout, commit, merge, etc., ovviamente se inseriti in un contesto dove si parla esplicitamente di git.

Sono d'accordo con Antonio.

Il giorno 06/mar/2014, alle ore 19:43, Antonio Bello notifications@github.com ha scritto:

Oltre ad essere un termine, e' anche un comando - quindi lascerei in originale branch, checkout, commit, merge, etc., ovviamente se inseriti in un contesto dove si parla esplicitamente di git.


Reply to this email directly or view it on GitHub.

d'accordo anch'io!