[0.4.5.3-chs-alpha1.12.0] 触手平原猫化行动翻译不统一
creeping1023 opened this issue · 0 comments
creeping1023 commented
在提问之前...
- 我填写了简短且清晰明确的标题,以便开发者在翻阅 issue 列表时能快速确定大致问题。而不是“一个建议”、“卡住了”等
- 我确定这是对汉化文本内容的建议
- 我在标题开头写明了当前使用的版本号,比如 [0.4.2.7-chs-alpha4.0.0]
说说你看到的汉化文本内容?
同样是pounce
,选项中翻译成[[突袭|Tentacle Plains Cat]]
,后续的结果文本却都是猛扑
{
"f": "You pounce after another tentacle. Other tentacles begin to slither away from you. This is fun!",
"t": "你扑向另一条触手。其他触手则开始扭动着逃离你的魔掌。这令你感到很有趣!",
"pos": 450,
"fileName": "main.twee",
"pN": "Tentacle Plains Cat"
},
{
"f": "You pounce, catching a small tentacle and biting down on it. You catch another. And another. You make a small bundle of tentacles and paw it around.",
"t": "猛扑过后,你抓住了一条小触手并咬住了它。你抓住一条又一条触手,直到你将它们集成一束,然后用爪子胡乱拍打。",
"pos": 719,
"fileName": "main.twee",
"pN": "Tentacle Plains Cat"
},
{
"f": "You pounce and grab onto a larger tentacle, biting into it and wrestling it to the ground. It quickly retreats from you.",
"t": "你猛扑过去,抓住一条更大的触手,咬了它一口并将它摔打在地。它迅速从你身边撤退。",
"pos": 1018,
"fileName": "main.twee",
"pN": "Tentacle Plains Cat"
},
有什么好的想法?
No response
其他内容
No response