Annotation sözcüğü için çeviri önerisi
Closed this issue · 3 comments
oguzbilgener commented
Annotation sözcüğünün Türkçe karşılığı nedir? Çevrilmeli midir, yoksa bırakılmalı mıdır?
fehmicansaglam commented
Bence ozel isimdir. Kendisinden tureyen baska ozel isimler de olabiliyor. ( annotation-aware vb. gibi)
alperentalaslioglu commented
Herşey tam çevrilmemeli çevirseniz bile yine orda orjinal adı belirtilmeliki anlam karmaşası olmamalı bence. Yani çevirirken "annotationlar yani açıklaycılar" gibi kullanırsan bence güzel olur karar senin :)
oguzbilgener commented
Annotation olarak bırakmak bence de daha mantıklı, teşekkürler.