Teahouse-Studios/mcwzh-meme-resourcepack

加亿点料!

SNWCreations opened this issue · 12 comments

你的特性建议和某个问题相关吗?请描述。
不是。我希望把我的完成作品提供给你们使用。

描述你喜欢的解决方法
将本人的 MCBBS版MC 资源包中的相关翻译加入此资源包,届时本人将停止此包的更新。
虽然我这个作品中的翻译已经有其他字符串替代,但是我希望仍有部分好的翻译能被加入。

附加信息
MCBBS版MC 资源包仓库地址见 https://github.com/SNWCreations/mc-mcbbsedition-rspack
联系我: MCBBS @ZX夏夜之风

az,这种要求我们就没见过

你可以考虑一下awa,我这个项目没时间更了,我需要更多时间为CPS和我自己工作。
虽然是被某UP做个一次视频的项目,但我的项目太多了,我无力继续更新。

看看有没有合适的翻译,加亿点进去,就完事了

可以考虑作为一个模块加入。

这,你自己的项目丢给别人算是个什么事情啊……
真要合并的话也得等我们自己看看

嘛倒是可以

可以考虑作为一个模块加入。

我是这么想的,当然这个项目我早有计划废弃。

这,你自己的项目丢给别人算是个什么事情啊……
真要合并的话也得等我们自己看看

当然可以啦!欢迎康康

有一些问题

当然,这些修改后的名字借鉴于部分 MCBBS (www.mcbbs.net) 的用户。

在文件中放这些名字取得原用户的同意了吗?这些用户和你是好友关系吗

其中大量出现的茶馆有什么含义(

有一些问题

当然,这些修改后的名字借鉴于部分 MCBBS (www.mcbbs.net) 的用户。

在文件中放这些名字取得原用户的同意了吗?这些用户和你是好友关系吗

是好友关系,已征得其同意。

其中大量出现的茶馆有什么含义(

就是好玩,不要较真awa

@Teahouse-Studios/memified-chinese-content-group 征询意见