diku-dk/openbanko

Danish or English tool names?

Opened this issue · 9 comments

svip commented

Looking through the repository, it is clear that there seems to be no consistency in whether a tool has a Danish name or an English name.

We have Danish titled programs like 'bankotrav', 'bankoviser' and 'bankoanalyse', but then you also have English (if we ignore the word 'banko') titled programs like 'bankosplit', 'bankoconv' and 'bankocmp'.

I feel like we should aim for consistency. Either all our programs/tools have Danish names or English names.

For what it's worth, it looks authentic and exotic to foreigners if the names are in Danish, but their descriptions are in English. Therefore I vote for making all the names Danish. But we are three on Team Banko so far, and we all get one vote.

athas commented

Both bankotrav and bankoanalyse are English names.

svip commented

Well, bankotrav could also be Danish (without being an abbreviation either), since 'trav' is a Danish word meaning to traverse.

As for bankoanalyse, I thought it would have been bankoanalysis if it had been English.

oleks commented

This issue is too specific. What about the use of Danish for the names of non-terminals in the bankopladeformat BNF specification?

nqpz commented

I don't mind inconsistent naming. In 20 years when everybody is using our tools, will they really think about what 'bankoviser' means? Do you ever consider the meaning of weirdly-named command-line tools?

However, I vote against names containing æ, ø, and å.

athas commented

A wild @oleks appears! I have added him to the team.

svip commented

@oleks does have a point, though. There are several pieces in this repository that are still firmly in Danish without necessarily needing to be. Besides the BNF specification, bankoviser for instance still has a Danish UI. Should these be modified?

nqpz commented
oleks commented

This issue is too specific.

Perhaps I misspoke. After-all, I like to break language barriers for fun and profit. I did not mean to suggest that openbanko zero's in on English or Danish. I believe it is more important for a piece of software to have a consistent character, rather than to be merely consistent.

athas commented

Oleks, I think you should write a tool with a Ukrainian name!