fuyutsuki/Texter

Korean Translation Errors

twk1024 opened this issue · 4 comments

In the newest version, 3.4.7, the Korean language has been added. I was so interested in this update because I'm Korean and using your plugin very well.

But, I was disappointed a little bit. In translated messages, there are too many grammatically errors and incompatible word choices.

For example,
on.load.update.available.1=최신 버전: v{%0} / 현제 사용중: v{%1}
should be
on.load.update.available.1=최신 버전: v{%0} / 현재 사용중: v{%1}

language.selected={%0} ({%1})을 배이스 언어로 설정하였습니다
should be
language.selected={%0} ({%1})을 기본 언어로 설정하였습니다

These are just examples. There are a few more things.
You should make it correct. Or I want to help translation.

Thank you

I don't understand Korean, so I'd appreciate any corrections.
The following seem to require (re-)translation:

Also, please send a PR to the dev/3.4 branch, thank you.

@twk1024 앍! 죄송합니다! 제가 급하게 작업을 하다 보니 문법사용을 신경 쓰지 못하였네요;;

@fuyutsuki I made editings on my fork of this plugin;; sorry about the grammatical errors ;-;

@twk1024 Basically, the accuracy will be improved if multiple people work on the translation.
I'd appreciate it if you could PR it.