kono-dada/Sakuranotoki-Chinese

序章人名统一化

Opened this issue · 5 comments

image
image

跟聊天上下文,我猜这俩圆木应该是同一个人

刚发现,这个门口的门字怎么那么奇怪

image

我是不懂日语的,还是猜测,这个落后的意思可能是留级?

image

抱歉,都是一些非常细微的需要润色的地方

image

我想玩过前作的都懂,梦就是指的夜晚睡觉做梦,而不是“梦想”

感谢反馈

刚发现,这个门口的门字怎么那么奇怪

程序问题,中日同码的汉字会使用日语字体

image

抱歉,都是一些非常细微的需要润色的地方

人类国宝(人間国宝)是日本文部发布的对重要無形文化財の保持者的称号,类似**的非遗传承人,应该直译还是对应**的称号翻译是个问题