ouweiya/Dual-Caption-Blog

视频字幕 根据语言 选择不同的字体

k22725 opened this issue · 1 comments

UD Digi Kyokasho系列字体显示日文很美观 但是显示英文就会把词拉的太长比例也和翻译的字幕极不协调
鄙人把 日文 中文 英文 全都用所有的字体试了多遍 发现

英文 用【Arial】最舒服 在同样宽度下 在清晰不费眼(无衬线字体)的前提下 显示的字母最多

日文 用【UD Digi Kyokasho】系列字体显示很舒服 护眼 https://www.morisawa.co.jp/topic/upg201802/

简体中文 用【黑体】最好 在同样宽度下高度相较于英文刚刚好 显示的内容更多而且是无衬线字体 不费眼睛

繁体中文不好搞了 MingLiU-ExtB, PMingLiU-ExtB走之旁(辶部)Microsoft JhengHei差别蛮大

如果能自动判断视频的语言(英 日 韩 法 德 西……)然后把用户设的相应字体对上就好了 跪求未来的更新中能实现

当然