Translation
Closed this issue · 2 comments
Hi all,
Thank you for this tool which is of great use.
When translating there is a gap between the translated text and the temp line, the text goes above the temp line.
Below is an extract from an English subtitle file translated into French.
original in english
286
00:10:55,360 --> 00:10:57,640
the output of that uniform color node
287
00:10:57,640 --> 00:11:00,100
and connect it here to the metallic when
288
00:11:00,100 --> 00:11:02,050
I let go the mouse you can see here that
289
00:11:02,050 --> 00:11:05,059
the viewport updates now
290
00:11:05,059 --> 00:11:08,779
we have a very shiny metallic surface so
291
00:11:08,779 --> 00:11:10,699
what we want to do now is add some
after the translation into French
286
00:10:55,360 --> 00:10:57,640
la sortie de ce nœud de couleur uniforme
287
00:10:57,640 --> 00:11:00,100
et connectez-le ici au métallique lorsque
288
J'ai lâché la souris, tu peux voir ici que
00:11:00,100 --> 00:11:02,050
289
la fenêtre est mise à jour maintenant
00:11:02,050 --> 00:11:05,059
290
nous avons une surface métallique très brillante donc
00:11:05,059 --> 00:11:08,779
291
ce que nous voulons faire maintenant, c'est en ajouter
00:11:08,779 --> 00:11:10,699
this inversion continues until the end of the file.
Hi, can you provide the complete file so I can reproduce this issue? Trying with just this snippet does not trigger it.
I updated the translation to skip empty lines which could cause this issue. Fix is in 1.1.5. If you still experience the issue with the latest version, please provide a complete file I can use to reproduce it.