Possible typo in German localizations (Resprechung)
Opened this issue · 3 comments
bittner commented
I found a word - "Resprechung" - that seems to be consistently wrong across all German localizations (german, ngerman, austrian).
As a native speaker, I don't know the word, and also the comment on the same line suggests that it should be "Besprechung", instead. See the links below for reference.
Would a PR to correct the word be welcome?
References
plk commented
Ganz wahr, danke - alles wird in der nächsten Version korrigiert.
bittner commented
Okay, fine, so no PR needed.
PsychicBirdy commented
Sorry, den Fehler habe ich verschuldet. Lasst uns das besser nicht weiter resprechen ... ;-)