Tradução para espanhol e inglês
Closed this issue · 0 comments
julianyraiol commented
Sobre a tradução es/en, se utilizamos toda a infraestrutura da empresa AMAZONIA EQUIPAMENTOS (tradutores e receptores) o valor será 19.675.
Seguem os dois orçamentos
- https://drive.google.com/file/d/17j8SbAEfCBpPdxVnUuEIyMzitZtcBMJW/view?usp=sharing
- https://drive.google.com/file/d/125SZ_z6OOa2IAhwrhueS_RI8JeXHungP/view?usp=sharing
Pontos Positivos:
- Empresa da região
- Riscos de erros na infraestrutura são pequenos
Pontos Negativos:
- O custo tem impacto na receita do evento
Utlizando tradutores da JLC e equipamentos da AMAZONIA EQUIPAMENTOS o valor total sairia a 11.475, a gente economizaria 8.200
- https://drive.google.com/file/d/1hepOu2c0aVEPRSdpeLYpUoawJpDI0qwx/view?usp=sharing
- https://drive.google.com/file/d/17j8SbAEfCBpPdxVnUuEIyMzitZtcBMJW/view?usp=sharing
Pontos Positivos
- A possui experiência em traduções
- Não tem muito impacto no caixa do evento
Pontos Negativos
- Delay de alguns segundos durante a transmissão
- A empresa é do RJ e a tradução será feita em Manaus, o risco de falha de equipamento é alto.
Estamos entendendo os riscos ainda, porém a inclinação é fazer o combo JLC + equipamentos da AMAZONIA EQUIPAMENTOS por conta dos custos.