Translation of "pattern"
azizaismayilova opened this issue · 1 comments
azizaismayilova commented
Should we keep "pattern" in English or we can translate it as "şablon" in Azerbaijani and add to the Glossary in any case.
GasimGasimzada commented
I think you should keep it as "pattern" or maybe "patterna" that many people use in our country for this explanation. "Şablon" is generally considered as template, not as pattern. I do not believe someone will understand the meaning of the text if we use Şablon.