区块链中文字幕/General
是区块链中文字幕下一个区块链爱好者发起成立的翻译小组,致力从区块链技术文档的翻译、传播和推广。
欢迎更多的志愿者加入我们的团队。
-
选题 负责选择合适的内容,并将原文转换为 markdown 格式,提交到。
-
译者 负责从选题中选择内容进行翻译。
-
审核 负责将初译的文章进行审核、润色、技术校对等工作。
-
发布 负责将校对后的文章,排版进行发布。
- 专家组 负责选题、指导、审核等工作
- 翻译组 负责翻译相关技术文档
- 运营组 负责传播、校核、技术支撑等工作
请加微信:w1791520555,并备注:BlockChainTranslator。 群主会拉您进群。
进群后,
- 如果您加入专家组 请发简历及以往翻译文档给群主,群主转专家组评估后加入
- 如果您加入翻译组 请翻译https://steemit.com/eosdev/@dan/eos-development-sneak-peek-for-very-early-developers中任意链接部分的内容,以中英对照的方式提交给群主,群主转专家组评估后加入
- 如果您加入运营组 留意群内消息通知,有任务招募时报名即可。
- 2017/08/11 倡议并得到了大家的积极响应,成立翻译组。
- 2017/08/12 首批3位翻译成员通过专家组的资格审查。
- 2017/08/13 GITHUB创建。
- 专家组
@梓岑@YOYOW、程亮、@Alex、@馋嘴猫在路上、@ranger-老石、@咕噜 BIHU.COM、许昕 Xin
- 翻译组
王明华-BCT001、张 奎-BCT002、胡 亮-BCT003、程 伟-BCT004、鱼-BCT005、龙心小台-BCT006、晓顿-BCT007、 林炜鑫-BCT008、胖子Ricky-BCT009、AMY-BCT010、楷书-BCT011、Haoshi Hu-BCT012、茶猫-BCT013、小丹-BCT014、荆凯(shuke0327)-BCT015
-
运营组
浅浅的月光杨若暄、StarFading、楚青歌
-
翻译组成员招募
负责人:何德林
-
LOGO及徽章设计
负责人:浅浅的月光杨若暄
-
GITHUB 使用指南编写(招募中)
负责人:胡亮
-
区块链字典维护
负责人:@茶猫
-
正式译文翻译
张 奎、胡 亮
谢谢大家的支持!