/vitejs-kr.github.io

ViteJS 공식 문서 한글 번역 목적의 리포지터리입니다. (ViteJS documentation Korean translation)

Primary LanguageJavaScriptMIT LicenseMIT

Vitejs Document (korean)

Deploy Sync

ViteJS 공식 문서 한글 번역 목적의 리포지터리 입니다.

시작하기

설치

이 프로젝트는 PNPM을 이용합니다.

# 1. 이 리포지터리를 클론합니다
git clone https://github.com/vitejs-kr/vitejs-kr.github.io
cd vitejs-kr.github.io

# 2. 모듈을 설치합니다
pnpm install

# 3. 개발 서버를 시작합니다 (http://localhost:3000/)
pnpm dev

# 4. 프로젝트를 빌드합니다 (./dist/)
pnpm build

커밋

커밋 시 ./scripts/verifyCommit.js 스크립트를 기반으로 커밋 메시지 내용을 검증하게 됩니다. 아래와 같은 형태로 커밋 메시지를 남겨주세요.

"<Type>: Message"
  • Type: feat | fix | style | docs | typo | refactor | workflow | build | ci | chore | wip | deps

커밋 메시지 검증과 관련되어 자세한 사항은 verifyCommit.js 스크립트를 참고해주세요.

번역

브랜치

  • main 브랜치는 번역 작업을 진행하는 목적으로 사용됩니다.
  • sync 브랜치는 매일 원본 문서와의 동기화를 진행하는 목적으로 사용됩니다.
  • gh-pages 브랜치는 https://vitejs-kr.github.io/ 사이트 소스로 사용됩니다.

기여하기

번역에 기여해 주신 모든 분께 감사드립니다.

  1. 이 리포지터리의 우측 상단에 위치한 Fork 버튼을 눌러 자신의 계정으로 리포지터리를 복사해주세요.
  2. git clone https://github.com/<계정명>/vitejs-kr.github.io 명령을 통해 로컬로 Fork한 리포지터리를 복사해주세요.
  3. Issues를 참고해 번역되지 못한 부분을 번역해주세요.
  4. 번역을 완료한 후, 자신의 번역 리포지터리로 커밋 및 main 브랜치로 PR을 생성해주세요.

커스텀 앵커(Anchor)

본 리포지터리는 올바른 앵커 참조를 위해 커스텀 앵커를 사용하고 있습니다.

Heading 마지막에 {#custom-anchor-name}와 같은 형태로 커스텀 앵커의 지정이 가능하며, 앵커 이름은 원본 문서를 기준으로 합니다.

가령, 아래와 같은 문서를 번역한다고 했을 때:

# Getting Started

아래와 같이 커스텀 앵커를 지정해주세요.

# 시작하기 {#getting-started}

위 앵커는 다음과 같이 참조가 가능합니다.

[시작하기](#getting-started)

커스텀 앵커를 이용하기에 일반적으로 원본 Vite 문서에 대한 한글 문서는 도메인 네임만 vitejs-kr.github.io로 바꿔주면 참조가 가능합니다:

기여해 주신 분들

eterv proceane eddie0329 junghyeonsu dante01yoon hyjoong Jogeonsang marshallku Choi-Jinwoo tooooo1 HaJunRyu

기여에 감사드립니다.

FAQ

광고가 보여요

본 번역 프로젝트는 영리 목적으로 시작된 것이 아니며, 어떠한 방식으로도 수익을 내지 않습니다. 또한 앞으로도 그럴 계획이 없습니다.

프로젝트는 ViteJS 리포지터리를 포크해 시작했습니다. 이 과정에서 대부분의 설정 값을 그대로 사용하게 되었고, 광고와 관련된 설정 또한 원본과 동일하게 유지했습니다(config.js). 이로 인해 ViteJS 번역 문서에서 광고가 나타나게 되었으며 광고의 설정 및 내용은 ViteJS 공식 문서와 동일합니다.

검색 기능이 제대로 동작하지 않아요

ViteJS 공식 문서의 검색 기능은 Algolia DocSearch 서비스를 이용해 제공되고 있습니다. 이 서비스는 API Key를 발급받아 사용이 가능하며, 신청한 순서에 따라 차례대로 발급이 진행됩니다.

본 번역 프로젝트 또한 2월 경 신청하였으며, 향후 API Key를 발급받게 되면 프로젝트에 적용할 예정입니다.