This is a work in progress project to produce a Kantai Collection Vita multilingual translation.
This assumes you have:
- a PS Vita
- VitaShell installed
- rePatch installed
- KanColle Kai v1.00 with patch v1.02 installed
- about 3gb free on the Vita
- a downloaded patcher executable from our releases section
If you have the prerequisites, follow these steps to prepare:
- on your PC, create a path somewhere like this: d:\kancolle_kai_original\repatch\PCSG00684\
- in Vitashell, navigate to ux0:data/, triangle > new > new folder, name it kcv
- in Vitashell, navigate to ux0:app/, put the selector on PCSG00684, triangle > open decrypted
- move down the list, mark each entry with square, then triangle > copy
- navigate to ux0:data/kcv/, triangle > paste, that'll take a while
- in Vitashell, navigate to ux0:patch/, put the selector on PCSG00684, triangle > open decrypted
- move down the list, mark each entry with square, then triangle > copy
- navigate to ux0:data/kcv/, triangle > paste, that'll take a while
- hit select to connect the vita to your pc and copy the content of ux0:data/kcv/ into d:\kancolle_kai_original\repatch\PCSG00684\
- this folder will act as a backup in the future, keep it as is. maybe zip if it you're tight on space
- delete ux0:data/kcv/
With preparations done, time to create the actual translation patch
- create a copy of the folder d:\kancolle_kai_original\ as d:\kancolle_kai_translation\
- run the patcher executable, and select d:\kancolle_kai_translation\ as the folder for it to work in and click start
- once done, copy the repatch folder inside d:\kancolle_kai_translation\ to ux0: on your vita, repatch must be in the root of the ux0: drive
Now you can run the game with the translation patch.
See README_mith.txt.
Basically, make a fork of the repo and create pull requests. As for what files to edit:
See README_mith.txt, and the wiki for some supplementary information.