Mac Automator service that will try to grab Korean text from a screenshot selection and then translate it to English. Please note that Optical Character Recognition (OCR) technology is not perfect and can only make a best guess.
- Save
.workflow
file to{YOUR HOME DIRECTORY}/Library/Services
. - Go to
System Preferences > Keyboard > Shortcuts > Services
. - In the list of services shown, select
General > Translate Screenshot Text (Korean)
. - Click on
Add Shortcut
button next to it, and type in any sequence of keys you want as a trigger for this new service.- Make sure it's unique and not an existing keyboard shortcut for anything else.
- If you want to follow the existing pattern for the built-in screenshot shortcuts, refer to
System Preferences > Keyboard > Shortcuts > Screenshots
.
- Type in the keyboard shortcut you created during workflow installation.
- This should prompt you select a screenshot.
- For best accuracy, try to select an area that only has Korean words -- no other icons, symbols, or pictures.
- The detected Korean text will be sent to Papago on a Safari pop-up window.
- If no text is detected, something in the screenshot is unrecognizable for the Tesseract OSR. It could be a certain font or a certain word in the screenshot. Try to narrow down your screenshot selection to fewer words.
- If text is recognized but with mistakes, you can also tweak it as needed in the Papago page as long as you have Korean enabled for your Mac keyboard.