/translation

french translation

The UnlicenseUnlicense

translation

used for rv3

guide

copy all the text in lang.json, and create a new file.

paste the text in there.

name the file like "en_US.json"

"en" (english) "US" (United States, try choosing the country where primarily used/area where primarily used)

then, translate all the strings.

be sure to preserve things like %s, %d, etc.

For example, grp.act.account_edit.

"Edit Account (%s)"

Imagine it as if it were like "Edit account (username)".

What would make the most sense?

You can usually view the english version on rv3 itself.