/kotlin-hands-on-ru

A set of unofficial Russian translations of Kotlin Hands-On tutorials

Apache License 2.0Apache-2.0

Kotlin Hands-On in Russian

Welcome! This is a set of unofficial Russian translations of Kotlin Hands-On tutorials.

List

Conventions

Let's agree on some points to make these translations consistent.

Translation precision

There is no aim to make it 100% precise. There can be comments and minor edits/additions by the translator. Also, restructuring can be performed to make the translated text sound better and more logical.

Terms and translations

Term Translation
hands-on, hands-on tutorial практика
to build создать

Formatting

  • Images/listings: when the line ends with a colon, the next line should contain the image/listing right away; when the line ends with a dot, the next line should be empty and only the second line should contain the image/listing.
  • There should be no empty lines after a header (#), but there should be an empty line between a paragraph and a header.
  • Filenames, paths, names of projects should be marked as code.
  • Code pieces inside text should be marked as code, this also applies to names of dependencies and versions.
  • Shortcuts should be marked as code, the separator of keys should be +.
  • Names of UI elements should be marked bold.
  • Names of technologies and features should be plain, unless there is emphasis, for the latter case they should be bold. Otherwise, new terms and features should be italic.
  • Quotes (>) are used to emphasise the whole paragraphs.