/polyglot

Color, ASCII-only Git prompt for zsh, bash, ksh93, mksh, pdksh, oksh, dash, yash, busybox ash, and osh

Primary LanguageShellMIT LicenseMIT

Polyglot mascot

License GitHub tag GitHub Stars

Polyglot Prompt

The Polyglot Prompt is a dynamic prompt for zsh, bash, ksh93, mksh, pdksh, oksh, dash, yash, busybox ash, and osh that uses basic ASCII symbols (and color, when possible) to show:

  • the username
  • whether a session is local or remote over SSH
  • an abbreviated path
  • the Git branch and status
  • the exit status of the last command, if it was not zero
  • any virtual environment created with virtualenv, venv, pipenv, poetry, or conda

Polyglot Prompt demo

Note: There is also support for color in pdksh, oksh, and osh.

Table of Contents

Basics

The central functions of the prompt are the same in all supported shells:

Polyglot working in several shells

Additionally, in zsh and in bash v4.3 and higher, the Polyglot Prompt indicates vi insert mode with a +, and command mode with a :, at the beginning of the prompt:

zsh line editing

See below for instructions on how to enable vi mode in your shell.

Installation

The Polyglot Prompt uses one script (polyglot.sh) that can be sourced from the rc file (.zshrc, .bashrc, .kshrc, .shrc, .mkshrc, .yashrc, or .config/oil/oshrc) of any supported shell:

. /path/to/polyglot.sh

Although no framework is required, a shim (polyglot.plugin.zsh) is provided to help with certain zsh frameworks.

Local and Remote Sessions

When a session is local, only the username is shown; when it is remote over SSH (or mosh), the hostname is also shown:

Local and remote sessions

Note: It is exceedingly difficult to determine with accuracy whether a superuser is connected over SSH or not. In the interests of providing useful and not misleading information, this prompt always displays both username and hostname for a superuser in reverse video.

Abbreviated Paths

In all shells, by default the Polyglot Prompt emulates the behavior that bash uses when PROMPT_DIRTRIM is set to 2: a tilde (~) is prepended if the working directory is under the user's home directory, and then if more than two directory elements need to be shown, only the last two are displayed, along with an ellipsis, so that

/home/pi/src/neovim/config

is displayed as

~/.../neovim/config

whereas

/usr/src/sense-hat/examples

is displayed as

.../sense-hat/examples

that is, without a tilde.

If you would like to display a different number of directory elements in your Polyglot Prompt, set the environment variable $POLYGLOT_PROMPT_DIRTRIM in an rc file thus:

POLYGLOT_PROMPT_DIRTRIM=4     # Or whatever number you like

POLYGLOT_PROMPT_DIRTRIM examples

Setting POLYGLOT_PROMPT_DIRTRIM=0 disables path abbreviation, although $HOME will still be displayed as ~.

Git Branch and Status

If the current directory contains a Git repository, the Polyglot Prompt displays the name of the working branch, along with some symbols to show changes to its status:

Git examples

Git Status Symbol
Diverged &*
Behind &
Ahead *
New file(s) +
Deleted x
Modified !
Renamed >
Untracked ?

POLYGLOT_SHOW_UNTRACKED

If you are working on an extremely large Git repository, such as an operating system kernel, calculating the Git status can be very slow. If you need to, you may set POLYGLOT_SHOW_UNTRACKED=0, which will cause the Polyglot Prompt to ignore the Git status for untracked files. This will have the effect of speeding up the display of the prompt considerably.

Exit Status

If the exit status of the most recently executed command is other than zero (zero indicating success), the exit status will be displayed to the left of the prompt:

Exit status displayed in zsh, bash, and ksh

Virtual Environments

The Polyglot Prompt will display any active virtual environment created with virtualenv, venv, pipenv, poetry, or conda at the beginning of the prompt:

Virtual environments

Kubernetes Integration

If you are using the Polyglot Prompt with bash or zsh, you may add the Kubernetes context and namespace to your prompt with the add-on package polyglot-kube-ps1.

Colors in pdksh

pdksh supports the use of color in prompts by allowing the programmer to choose a non-printing character and to use it to delimit color escape sequences. In practice, however, there is no one non-printing character that will work perfectly for all operating systems and terminals. The Polyglot Prompt defaults to \021 for NetBSD and OpenBSD and to \016 for everything else. If you want to try using your own non-printing character, you can specify it with the environment variable POLYGLOT_NP:

POLYGLOT_NP="\016"  # Set this variable to any value you like

If all else fails, you can set POLYGLOT_PDKSH_COLORS=0 to disable color entirely in pdksh.

Enabling vi editing mode in zsh and bash

The Polyglot Prompt does not enable vi editing mode for you. In zsh, you may add

bindkey -v

to your .zshrc; for bash, either put

set-editing-mode vi

in your .inputrc or

set -o vi

in your .bashrc.