If you are developer or publisher of Indie games, we localize your FIRST game from English to Chinese WITHOUT ANY CHARGE.
Our project members are veteran gamers and professional localizers. We have insights on game localization and know the localization pains of individual developer. We want great indie game to become known in China.
We are translator, reviewer, and project manager from a first-tier company with the same habit in game. Every of us has 1,000,000+ words of translation experience.
Prepare any files you need to localize including string files and images, contact us, and actively cooperate.
It depends on the translatable string volume and our free time. Generally, we can complete translation and testing works for TWO games a year. So, if you expect your Chinese version anxiously, please find domestic localization companies or contact for business cooperation.
It depends on whether we have an ongoing project, and whether our members are familiar with certain game genre.
Yes. You can expect that the translation is certainly NOT Machine Translation. If you provide key for us, we will guarantee at least 8 hours of testing before we start translation. And your help is meaningful when we can't determine an accurate translation for strings.
FCIG project currently focuses on China market. We will consider providing more languages if the project run well.
Great! Whatever you think suitable, list us as contributors, a letter of recommendation, game key, business cooperation in future game etc.