apertium-isl-eng
Icelandic and English: This is an Apertium language pair for translating from Icelandic to English. What you can use this language package for:
- Translating from Icelandic to English
- Morphological analysis of Icelandic
- Part-of-speech tagging of Icelandic
For information on the latter two points, see subheading "For more information" below.
Requirements
You will need the following software installed:
- lttoolbox (>= 3.3.0)
- apertium (>= 3.3.0)
- vislcg3 (>= 0.9.9.10297)
If this does not make any sense, we recommend you look at: www.apertium.org.
Compiling
Given the requirements being installed, you should be able to just run:
$ ./configure
$ make
# make install
You can use ./autogen.sh
instead of ./configure
in case you're compiling
from source. If you installed any prerequisite language packages using a
--prefix
with ./configure
, make sure to use the same --prefix
when running
./configure
here.
Testing
If you are in the source directory after running make, the following commands should work:
$ echo "gamli maðurinn borðaði kalda súpu með mjög góðri lyst" | apertium -d . isl-eng
The old man ate cold soup with very good appetite
After installing somewhere in $PATH
, you should be able to do e.g.
$ echo "gamli maðurinn borðaði kalda súpu með mjög góðri lyst" | apertium isl-eng
The old man ate cold soup with very good appetite
The following commands run tests which are on the Apertium wiki page:
$ sh regression-tests.sh
$ sh pending-tests.sh
Files and data
-
apertium-isl-eng.eng.dix
- Monolingual dictionary for English -
apertium-isl-eng.isl-eng.dix
- Bilingual dictionary -
apertium-isl-eng.isl-eng.rlx
- Constraint Grammar for Icelandic -
apertium-isl-eng.isl-eng.t0x
- Pre-transfer rules for translating into English -
apertium-isl-eng.isl-eng.t1x
- Transfer rules for translating into English -
apertium-isl-eng.isl-eng.t2x
- Interchunk rules for translating into English -
apertium-isl-eng.isl-eng.t3x
- Interchunk rules for translating into English -
apertium-isl-eng.isl-eng.t4x
- Postchunk rules for translating into English -
apertium-isl-eng.isl-eng.lrx
- Lexical selection rules for translating into English -
modes.xml
- Translation modes
For more information
- http://wiki.apertium.org/wiki/Installation
- http://wiki.apertium.org/wiki/apertium-isl-eng
- http://wiki.apertium.org/wiki/Using_an_lttoolbox_dictionary
Help and support
If you need help using this language pair or data, you can contact:
- Mailing list: apertium-stuff@lists.sourceforge.net
- IRC:
#apertium
on irc.freenode.net (irc://irc.freenode.net/#apertium)
See also the file AUTHORS
, included in this distribution.