/apertium-isl-eng

Apertium translation pair for Icelandic and English

Primary LanguageXMLGNU General Public License v3.0GPL-3.0

Icelandic and English: apertium-isl-eng

This is an Apertium language pair for translating from Icelandic to English. What you can use this language package for:

  • Translating from Icelandic to English
  • Morphological analysis of Icelandic
  • Part-of-speech tagging of Icelandic

For information on the latter two points, see subheading "For more information" below.

Requirements

You will need the following software installed:

  • lttoolbox (>= 3.3.0)
  • apertium (>= 3.3.0)
  • vislcg3 (>= 0.9.9.10297)

If this does not make any sense, we recommend you look at: www.apertium.org.

Compiling

Given the requirements being installed, you should be able to just run:

$ ./configure
$ make
# make install

You can use ./autogen.sh instead of ./configure in case you're compiling from source. If you installed any prerequisite language packages using a --prefix with ./configure, make sure to use the same --prefix when running ./configure here.

Testing

If you are in the source directory after running make, the following commands should work:

$ echo "gamli maðurinn borðaði kalda súpu með mjög góðri lyst" | apertium -d . isl-eng
The old man ate cold soup with very good appetite

After installing somewhere in $PATH, you should be able to do e.g.

$ echo "gamli maðurinn borðaði kalda súpu með mjög góðri lyst" | apertium isl-eng
The old man ate cold soup with very good appetite

The following commands run tests which are on the Apertium wiki page:

$ sh regression-tests.sh

$ sh pending-tests.sh

Files and data

For more information

Help and support

If you need help using this language pair or data, you can contact:

See also the file AUTHORS, included in this distribution.