/wordlists

A collection of word lists in different languages, compiled from around the web, for use in various word-related projects.

Primary LanguagePythonMIT LicenseMIT

WordLists

A collection of word lists in different languages, compiled from around the web, for use in various word-related projects. The majority of the word list files come from freeoffice. I have modified each and every one of them to make them more usable for programming related tasks.

Attributions

en I have simplified this list by removing acronyms, simple plurals, words with the `'` character, and more.
Custom wordlist generated from http://app.aspell.net/create using SCOWL
with parameters:
  diacritic: strip
  max_size: 95
  max_variant: 1
  special: hacker
  spelling: US GBs GBz CA AU

Using Git Commit From: Mon Dec 7 20:14:35 2020 -0500 [5ef55f9]

Copyright 2000-2019 by Kevin Atkinson

  Permission to use, copy, modify, distribute and sell these word
  lists, the associated scripts, the output created from the scripts,
  and its documentation for any purpose is hereby granted without fee,
  provided that the above copyright notice appears in all copies and
  that both that copyright notice and this permission notice appear in
  supporting documentation. Kevin Atkinson makes no representations
  about the suitability of this array for any purpose. It is provided
  "as is" without express or implied warranty.

Copyright (c) J Ross Beresford 1993-1999. All Rights Reserved.

  The following restriction is placed on the use of this publication:
  if The UK Advanced Cryptics Dictionary is used in a software package
  or redistributed in any form, the copyright notice must be
  prominently displayed and the text of this document must be included
  verbatim.

  There are no other restrictions: I would like to see the list
  distributed as widely as possible.

Special credit also goes to Alan Beale <biljir@pobox.com> as he has
given me an incredible amount of feedback and created a number of
special lists (those found in the Supplement) in order to help improve
the overall quality of SCOWL.

Many sources were used in the creation of SCOWL, most of them were in
the public domain or used indirectly.  For a full list please see the
SCOWL readme.

http://wordlist.aspell.net/
es LGPLv2.1
de
This is the dictionary file of the de_AT + de_CH + de_DE Hunspell dictionary
derived from the igerman98 dictionary

Version: 20161207+frami20170109

Copyright (C) 1998-2017
Björn Jacke <bjoern@j3e.de>,
for the addon:
Franz Michael Baumann <f.m.baumann@smail.uni-koeln.de

License: GPLv2, GPLv3
There should be a copy of all of this licenses included with every distribution
of this dictionary. Modified versions using the GPL may only include the
GPL. This dictionary is compiled from igerman98. For the purpose of the
GPL modifications of this dictionary should be made public as a patch
for igerman98 allowing to regenerate the modified dictionary.
el No license
fr
DICTIONNAIRES ORTHOGRAPHIQUES FRANÇAIS
version 5.7

Olivier R. - dicollecte<at>free<dot>fr
Dicollecte : http://www.dicollecte.org/

Licence :
  MPL : Mozilla Public License
  version 2.0  --  http://www.mozilla.org/MPL/2.0/

Ce dictionnaire ne peut fonctionner qu’avec un logiciel utilisant le
correcteur Hunspell : OpenOffice.org 3.2+, Firefox 4+, Thunderbird 5+

Principaux contributeurs :
- Jean-Luc T. ;
- Sylvain P. ;
- Laurent Dubois ;
- Dominique Pellé ;
- Pierre Poisson ;
- Pierre-Yves ;
- Pierre Choffardet ;
- Leywen ;
- Romain Muller et Serge Bibauw, de l’association RENOUVO, grâce à qui
  la nouvelle orthographe et ses anciennes variantes ont pu être établies ;
- Chantal Contant, pour ses recherches sur la réforme de 1990 ;
- Benoît Sagot, qui nous a autorisé à comparer notre lexique avec Lefff,
  ce qui a mis en évidence des dizaines d’erreurs d’étiquetage grammatical ;
- Philipp Burgess, pour la normalisation Unicode avec Hunspell.

Merci aussi à tous ceux qui ont apporté leur pierre à l’édifice.
http://www.dicollecte.org/members.php?prj=fr

Pour participer à l’amélioration du dictionnaire, allez sur :
http://www.dicollecte.org/home.php?prj=fr
cy
1. Introduction

The Welsh MySpell dictionaries have been developed by the Language,
    Technologies Unit Bangor University and are based on the same extensive
    word lists used in the production of their own Welsh spelling and grammar
    checking software Cysill and the Microsoft Office XP,2003 and 2007 Welsh
    proofing tools.

    The dictionary is an affix compression from an original word list that
    contains over a million entries of root words in their various abbreviated,
    mutated, conjugated etc. forms.

    The dictionary supports special Welsh characters such as w circumflex
    (w to bach) and y circumflexed (y to bach) if used within OpenOffice.org 1.1
    release onwards.

    2. Copyright and Licenses

##########################################################################
#
# Copyright 2008, Bangor University
# All rights reserved.
#
# This dictionary is covered by the GNU General Public License,
# viewable at http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html or in Welsh at
# http://www.hebffinia.com/gpl_cymraeg/index.html
#
# Redistribution and use in source and binary forms, with or without
# modification, are permitted provided that the following conditions
# are met:
#
# 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
#    notice, this list of conditions and the following disclaimer.
#
# 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
#    notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
#    documentation and/or other materials provided with the distribution.
#
# 3. All modifications to the source code must be clearly marked as
#    such.  Binary redistributions based on modified source code
#    must be clearly marked as modified versions in the documentation
#    and/or other materials provided with the distribution.
#
# 4. The name of Canolfan Bedwyr or University of Wales, Bangor may not be
#    used to endorse or promote products derived from this software
#    without specific prior written permission.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
# GNU General Public License for more details
#
###########################################################################

    3. Acknowledgements

    The development work was funded by the Welsh Language Board (http://www.bwrdd-yr-iaith.org.uk)
fy
FRYSK

Jo wurde freonlik fersocht om dit bestân (README) mei te fersprieden
by elke kopy/ôflate ferzje fan dizze Fryske wurdlist
(fy_NL.dic/fy_NL.aff/hyph_fy_NL.dic). It brûken en fersprieden fan
dizze bestannen mei allinnich ûnder de betingsten fan de yn dit
bestân neamde lisinsje.

De wurdlist foar de staveringshifker is basearre op de
Foarkarswurdlist foar it Frysk, dy't offisjeel fêststeld is troch de
Provinsje Fryslân. Foar mear ynformaasje:
http://www.fryslan.frl/14718/feroardering-oangeande-de-offisjele-stavering-fan-de-fryske-taal-2014/

Ferzje: 20160722


ENGLISH

Please include this file (README) with every copy/derived work of
this Frisian word list (fy-NL.dic/fy-NL.aff). Use and distribution of
these files fall under terms and conditions of the license mentioned
in this file.

The word list for the spell checker is based on the Foarkarswurdlist
for Frisian, which was officially ratified by the Provincie Fryslân.
For more information:
http://www.fryslan.frl/14718/feroardering-oangeande-de-offisjele-stavering-fan-de-fryske-taal-2014/

Version: 20160722


LICENSE

Copyright © 2016 Fryske Akademy  <https://www.fryske-akademy.nl/>

This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.

This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
fo
Copyright © 2011 Fróðskaparsetur Føroya (University of Faroe Islands)

These files are published under the following open source licenses:

GNU GPL version 2.0
GNU LGPL version 2.1
Mozilla MPL version 1.1

Original Wordlist By:
Orðabókagrunnurin
SP/F Teldni
et
``LGPL-2.1`
da
Stavekontrolden - Danish dictionary files for Hunspell and thesaurus files for MyThes
Version 2.4 - 2018-04-15
da_DK.dic, da_DK.aff, th_da_DK.dat, th_da_DK.idx: © 2018 Foreningen for frit tilgængelige sprogværktøjer - http://www.stavekontrolden.dk
These files are published under the following open source licenses:

GNU GPL version 2.0 - https://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
GNU LGPL version 2.1 - https://www.gnu.org/licenses/lgpl-2.1.html
Mozilla MPL version 1.1 - https://www.mozilla.org/en-US/MPL/1.1/

This dictionary is based on data from Det Danske Sprog- og Litteraturselskab
(The Danish Society for Language and Literature), https://dsl.dk.
Thanks to Lyngby-Taarbæk Kommune, Gribskov Kommune and Region Midtjylland for financial support to the thesaurus project.
cs
This dictionary for spell-checking Czech texts is licensed under GPL license.

The dictionary is based on Czech ispell dictionary created by Petr Kolar
and numerous contributors.
ca
LICENSES :
Spelling dictionary: LGPL, GPL
bg
                  GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
                       Version 2.1, February 1999

 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA
 Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
 of this license document, but changing it is not allowed.

[This is the first released version of the Lesser GPL.  It also counts
 as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence
 the version number 2.1.]

                            Preamble

  The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it.  By contrast, the GNU General Public
Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change
free software--to make sure the software is free for all its users.

  This license, the Lesser General Public License, applies to some
specially designated software packages--typically libraries--of the
Free Software Foundation and other authors who decide to use it.  You
can use it too, but we suggest you first think carefully about whether
this license or the ordinary General Public License is the better
strategy to use in any particular case, based on the explanations below.

  When we speak of free software, we are referring to freedom of use,
not price.  Our General Public Licenses are designed to make sure that
you have the freedom to distribute copies of free software (and charge
for this service if you wish); that you receive source code or can get
it if you want it; that you can change the software and use pieces of
it in new free programs; and that you are informed that you can do
these things.

  To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these
rights.  These restrictions translate to certain responsibilities for
you if you distribute copies of the library or if you modify it.

  For example, if you distribute copies of the library, whether gratis
or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave
you.  You must make sure that they, too, receive or can get the source
code.  If you link other code with the library, you must provide
complete object files to the recipients, so that they can relink them
with the library after making changes to the library and recompiling
it.  And you must show them these terms so they know their rights.

  We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the
library, and (2) we offer you this license, which gives you legal
permission to copy, distribute and/or modify the library.

  To protect each distributor, we want to make it very clear that
there is no warranty for the free library.  Also, if the library is
modified by someone else and passed on, the recipients should know
that what they have is not the original version, so that the original
author's reputation will not be affected by problems that might be
introduced by others.

  Finally, software patents pose a constant threat to the existence of
any free program.  We wish to make sure that a company cannot
effectively restrict the users of a free program by obtaining a
restrictive license from a patent holder.  Therefore, we insist that
any patent license obtained for a version of the library must be
consistent with the full freedom of use specified in this license.

  Most GNU software, including some libraries, is covered by the
ordinary GNU General Public License.  This license, the GNU Lesser
General Public License, applies to certain designated libraries, and
is quite different from the ordinary General Public License.  We use
this license for certain libraries in order to permit linking those
libraries into non-free programs.

  When a program is linked with a library, whether statically or using
a shared library, the combination of the two is legally speaking a
combined work, a derivative of the original library.  The ordinary
General Public License therefore permits such linking only if the
entire combination fits its criteria of freedom.  The Lesser General
Public License permits more lax criteria for linking other code with
the library.

  We call this license the "Lesser" General Public License because it
does Less to protect the user's freedom than the ordinary General
Public License.  It also provides other free software developers Less
of an advantage over competing non-free programs.  These disadvantages
are the reason we use the ordinary General Public License for many
libraries.  However, the Lesser license provides advantages in certain
special circumstances.

  For example, on rare occasions, there may be a special need to
encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes
a de-facto standard.  To achieve this, non-free programs must be
allowed to use the library.  A more frequent case is that a free
library does the same job as widely used non-free libraries.  In this
case, there is little to gain by limiting the free library to free
software only, so we use the Lesser General Public License.

  In other cases, permission to use a particular library in non-free
programs enables a greater number of people to use a large body of
free software.  For example, permission to use the GNU C Library in
non-free programs enables many more people to use the whole GNU
operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating
system.

  Although the Lesser General Public License is Less protective of the
users' freedom, it does ensure that the user of a program that is
linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run
that program using a modified version of the Library.

  The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.  Pay close attention to the difference between a
"work based on the library" and a "work that uses the library".  The
former contains code derived from the library, whereas the latter must
be combined with the library in order to run.

                  GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
   TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION

  0. This License Agreement applies to any software library or other
program which contains a notice placed by the copyright holder or
other authorized party saying it may be distributed under the terms of
this Lesser General Public License (also called "this License").
Each licensee is addressed as "you".

  A "library" means a collection of software functions and/or data
prepared so as to be conveniently linked with application programs
(which use some of those functions and data) to form executables.

  The "Library", below, refers to any such software library or work
which has been distributed under these terms.  A "work based on the
Library" means either the Library or any derivative work under
copyright law: that is to say, a work containing the Library or a
portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
straightforwardly into another language.  (Hereinafter, translation is
included without limitation in the term "modification".)

  "Source code" for a work means the preferred form of the work for
making modifications to it.  For a library, complete source code means
all the source code for all modules it contains, plus any associated
interface definition files, plus the scripts used to control compilation
and installation of the library.

  Activities other than copying, distribution and modification are not
covered by this License; they are outside its scope.  The act of
running a program using the Library is not restricted, and output from
such a program is covered only if its contents constitute a work based
on the Library (independent of the use of the Library in a tool for
writing it).  Whether that is true depends on what the Library does
and what the program that uses the Library does.

  1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's
complete source code as you receive it, in any medium, provided that
you conspicuously and appropriately publish on each copy an
appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact
all the notices that refer to this License and to the absence of any
warranty; and distribute a copy of this License along with the
Library.

  You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
and you may at your option offer warranty protection in exchange for a
fee.

  2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion
of it, thus forming a work based on the Library, and copy and
distribute such modifications or work under the terms of Section 1
above, provided that you also meet all of these conditions:

    a) The modified work must itself be a software library.

    b) You must cause the files modified to carry prominent notices
    stating that you changed the files and the date of any change.

    c) You must cause the whole of the work to be licensed at no
    charge to all third parties under the terms of this License.

    d) If a facility in the modified Library refers to a function or a
    table of data to be supplied by an application program that uses
    the facility, other than as an argument passed when the facility
    is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that,
    in the event an application does not supply such function or
    table, the facility still operates, and performs whatever part of
    its purpose remains meaningful.

    (For example, a function in a library to compute square roots has
    a purpose that is entirely well-defined independent of the
    application.  Therefore, Subsection 2d requires that any
    application-supplied function or table used by this function must
    be optional: if the application does not supply it, the square
    root function must still compute square roots.)

These requirements apply to the modified work as a whole.  If
identifiable sections of that work are not derived from the Library,
and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
sections when you distribute them as separate works.  But when you
distribute the same sections as part of a whole which is a work based
on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of
this License, whose permissions for other licensees extend to the
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
it.

Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Library.

In addition, mere aggregation of another work not based on the Library
with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of
a storage or distribution medium does not bring the other work under
the scope of this License.

  3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public
License instead of this License to a given copy of the Library.  To do
this, you must alter all the notices that refer to this License, so
that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2,
instead of to this License.  (If a newer version than version 2 of the
ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify
that version instead if you wish.)  Do not make any other change in
these notices.

  Once this change is made in a given copy, it is irreversible for
that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all
subsequent copies and derivative works made from that copy.

  This option is useful when you wish to copy part of the code of
the Library into a program that is not a library.

  4. You may copy and distribute the Library (or a portion or
derivative of it, under Section 2) in object code or executable form
under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany
it with the complete corresponding machine-readable source code, which
must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange.

  If distribution of object code is made by offering access to copy
from a designated place, then offering equivalent access to copy the
source code from the same place satisfies the requirement to
distribute the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object code.

  5. A program that contains no derivative of any portion of the
Library, but is designed to work with the Library by being compiled or
linked with it, is called a "work that uses the Library".  Such a
work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and
therefore falls outside the scope of this License.

  However, linking a "work that uses the Library" with the Library
creates an executable that is a derivative of the Library (because it
contains portions of the Library), rather than a "work that uses the
library".  The executable is therefore covered by this License.
Section 6 states terms for distribution of such executables.

  When a "work that uses the Library" uses material from a header file
that is part of the Library, the object code for the work may be a
derivative work of the Library even though the source code is not.
Whether this is true is especially significant if the work can be
linked without the Library, or if the work is itself a library.  The
threshold for this to be true is not precisely defined by law.

  If such an object file uses only numerical parameters, data
structure layouts and accessors, and small macros and small inline
functions (ten lines or less in length), then the use of the object
file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative
work.  (Executables containing this object code plus portions of the
Library will still fall under Section 6.)

  Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may
distribute the object code for the work under the terms of Section 6.
Any executables containing that work also fall under Section 6,
whether or not they are linked directly with the Library itself.

  6. As an exception to the Sections above, you may also combine or
link a "work that uses the Library" with the Library to produce a
work containing portions of the Library, and distribute that work
under terms of your choice, provided that the terms permit
modification of the work for the customer's own use and reverse
engineering for debugging such modifications.

  You must give prominent notice with each copy of the work that the
Library is used in it and that the Library and its use are covered by
this License.  You must supply a copy of this License.  If the work
during execution displays copyright notices, you must include the
copyright notice for the Library among them, as well as a reference
directing the user to the copy of this License.  Also, you must do one
of these things:

    a) Accompany the work with the complete corresponding
    machine-readable source code for the Library including whatever
    changes were used in the work (which must be distributed under
    Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked
    with the Library, with the complete machine-readable "work that
    uses the Library", as object code and/or source code, so that the
    user can modify the Library and then relink to produce a modified
    executable containing the modified Library.  (It is understood
    that the user who changes the contents of definitions files in the
    Library will not necessarily be able to recompile the application
    to use the modified definitions.)

    b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the
    Library.  A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a
    copy of the library already present on the user's computer system,
    rather than copying library functions into the executable, and (2)
    will operate properly with a modified version of the library, if
    the user installs one, as long as the modified version is
    interface-compatible with the version that the work was made with.

    c) Accompany the work with a written offer, valid for at
    least three years, to give the same user the materials
    specified in Subsection 6a, above, for a charge no more
    than the cost of performing this distribution.

    d) If distribution of the work is made by offering access to copy
    from a designated place, offer equivalent access to copy the above
    specified materials from the same place.

    e) Verify that the user has already received a copy of these
    materials or that you have already sent this user a copy.

  For an executable, the required form of the "work that uses the
Library" must include any data and utility programs needed for
reproducing the executable from it.  However, as a special exception,
the materials to be distributed need not include anything that is
normally distributed (in either source or binary form) with the major
components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on
which the executable runs, unless that component itself accompanies
the executable.

  It may happen that this requirement contradicts the license
restrictions of other proprietary libraries that do not normally
accompany the operating system.  Such a contradiction means you cannot
use both them and the Library together in an executable that you
distribute.

  7. You may place library facilities that are a work based on the
Library side-by-side in a single library together with other library
facilities not covered by this License, and distribute such a combined
library, provided that the separate distribution of the work based on
the Library and of the other library facilities is otherwise
permitted, and provided that you do these two things:

    a) Accompany the combined library with a copy of the same work
    based on the Library, uncombined with any other library
    facilities.  This must be distributed under the terms of the
    Sections above.

    b) Give prominent notice with the combined library of the fact
    that part of it is a work based on the Library, and explaining
    where to find the accompanying uncombined form of the same work.

  8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute
the Library except as expressly provided under this License.  Any
attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or
distribute the Library is void, and will automatically terminate your
rights under this License.  However, parties who have received copies,
or rights, from you under this License will not have their licenses
terminated so long as such parties remain in full compliance.

  9. You are not required to accept this License, since you have not
signed it.  However, nothing else grants you permission to modify or
distribute the Library or its derivative works.  These actions are
prohibited by law if you do not accept this License.  Therefore, by
modifying or distributing the Library (or any work based on the
Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and
all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
the Library or works based on it.

  10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the
Library), the recipient automatically receives a license from the
original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library
subject to these terms and conditions.  You may not impose any further
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
You are not responsible for enforcing compliance by third parties with
this License.

  11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License.  If you cannot
distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
may not distribute the Library at all.  For example, if a patent
license would not permit royalty-free redistribution of the Library by
all those who receive copies directly or indirectly through you, then
the only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Library.

If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply,
and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.

It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of any
such claims; this section has the sole purpose of protecting the
integrity of the free software distribution system which is
implemented by public license practices.  Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed
through that system in reliance on consistent application of that
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
to distribute software through any other system and a licensee cannot
impose that choice.

This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
be a consequence of the rest of this License.

  12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
original copyright holder who places the Library under this License may add
an explicit geographical distribution limitation excluding those countries,
so that distribution is permitted only in or among countries not thus
excluded.  In such case, this License incorporates the limitation as if
written in the body of this License.

  13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
versions of the Lesser General Public License from time to time.
Such new versions will be similar in spirit to the present version,
but may differ in detail to address new problems or concerns.

Each version is given a distinguishing version number.  If the Library
specifies a version number of this License which applies to it and
"any later version", you have the option of following the terms and
conditions either of that version or of any later version published by
the Free Software Foundation.  If the Library does not specify a
license version number, you may choose any version ever published by
the Free Software Foundation.

  14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free
programs whose distribution conditions are incompatible with these,
write to the author to ask for permission.  For software which is
copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free
Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.  Our
decision will be guided by the two goals of preserving the free status
of all derivatives of our free software and of promoting the sharing
and reuse of software generally.

                            NO WARRANTY

  15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR
OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE.  THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE
LIBRARY IS WITH YOU.  SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME
THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.

  16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU
FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE
LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A
FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF
SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES.

                     END OF TERMS AND CONDITIONS

           How to Apply These Terms to Your New Libraries

  If you develop a new library, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, we recommend making it free software that
everyone can redistribute and change.  You can do so by permitting
redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the
ordinary General Public License).

  To apply these terms, attach the following notices to the library.  It is
safest to attach them to the start of each source file to most effectively
convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the
"copyright" line and a pointer to where the full notice is found.

    <one line to give the library's name and a brief idea of what it does.>
    Copyright (C) <year>  <name of author>

    This library is free software; you can redistribute it and/or
    modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
    License as published by the Free Software Foundation; either
    version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.

    This library is distributed in the hope that it will be useful,
    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
    Lesser General Public License for more details.

    You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
    License along with this library; if not, write to the Free Software
    Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA

Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.

You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if
necessary.  Here is a sample; alter the names:

  Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the
  library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker.

  <signature of Ty Coon>, 1 April 1990
  Ty Coon, President of Vice

That's all there is to it!
af
MySpell Afrikaans Spellchecker
------------------------------

Copyright
=========

Afrikaans Wordlist
------------------

The Afrikaans wordlist used by MySpell is made up of multiple wordlists.
These are wither in the public domain, are used with the authors
permission or are licensed under the LGPL.  The majority of the words are
derived from the Nieuwoudt and Viljoen list.

The Nieuwoudt list was first published in this form in 1993 by
Bernard A Nieuwoudt. Contact details: origen at icon co za or
bnieuwoudt at acm org

Copyright (C) 1993, 2003 Bernard A Nieuwoudt
relicensed under the LGPL.

The Viljoen list is derived from the original Nieuwoudt list and is used with
permission of the author and relicensed under the LGPL.

Copyright (C) 1998 Danie Viljoen


MySpell Affix File
------------------

Copyright (C) 2003 Dwayne Bailey under the LGPL
based on the original ispell list by Renier de Vos which was released under
the BSD license.

Copying
=======

This software is released under the LGPL which is included here for your
information.

		  GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
		       Version 2.1, February 1999

 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
     59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
 Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
 of this license document, but changing it is not allowed.

[This is the first released version of the Lesser GPL.  It also counts
 as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence
 the version number 2.1.]

			    Preamble

  The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it.  By contrast, the GNU General Public
Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change
free software--to make sure the software is free for all its users.

  This license, the Lesser General Public License, applies to some
specially designated software packages--typically libraries--of the
Free Software Foundation and other authors who decide to use it.  You
can use it too, but we suggest you first think carefully about whether
this license or the ordinary General Public License is the better
strategy to use in any particular case, based on the explanations below.

  When we speak of free software, we are referring to freedom of use,
not price.  Our General Public Licenses are designed to make sure that
you have the freedom to distribute copies of free software (and charge
for this service if you wish); that you receive source code or can get
it if you want it; that you can change the software and use pieces of
it in new free programs; and that you are informed that you can do
these things.

  To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these
rights.  These restrictions translate to certain responsibilities for
you if you distribute copies of the library or if you modify it.

  For example, if you distribute copies of the library, whether gratis
or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave
you.  You must make sure that they, too, receive or can get the source
code.  If you link other code with the library, you must provide
complete object files to the recipients, so that they can relink them
with the library after making changes to the library and recompiling
it.  And you must show them these terms so they know their rights.

  We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the
library, and (2) we offer you this license, which gives you legal
permission to copy, distribute and/or modify the library.

  To protect each distributor, we want to make it very clear that
there is no warranty for the free library.  Also, if the library is
modified by someone else and passed on, the recipients should know
that what they have is not the original version, so that the original
author's reputation will not be affected by problems that might be
introduced by others.

  Finally, software patents pose a constant threat to the existence of
any free program.  We wish to make sure that a company cannot
effectively restrict the users of a free program by obtaining a
restrictive license from a patent holder.  Therefore, we insist that
any patent license obtained for a version of the library must be
consistent with the full freedom of use specified in this license.

  Most GNU software, including some libraries, is covered by the
ordinary GNU General Public License.  This license, the GNU Lesser
General Public License, applies to certain designated libraries, and
is quite different from the ordinary General Public License.  We use
this license for certain libraries in order to permit linking those
libraries into non-free programs.

  When a program is linked with a library, whether statically or using
a shared library, the combination of the two is legally speaking a
combined work, a derivative of the original library.  The ordinary
General Public License therefore permits such linking only if the
entire combination fits its criteria of freedom.  The Lesser General
Public License permits more lax criteria for linking other code with
the library.

  We call this license the "Lesser" General Public License because it
does Less to protect the user's freedom than the ordinary General
Public License.  It also provides other free software developers Less
of an advantage over competing non-free programs.  These disadvantages
are the reason we use the ordinary General Public License for many
libraries.  However, the Lesser license provides advantages in certain
special circumstances.

  For example, on rare occasions, there may be a special need to
encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes
a de-facto standard.  To achieve this, non-free programs must be
allowed to use the library.  A more frequent case is that a free
library does the same job as widely used non-free libraries.  In this
case, there is little to gain by limiting the free library to free
software only, so we use the Lesser General Public License.

  In other cases, permission to use a particular library in non-free
programs enables a greater number of people to use a large body of
free software.  For example, permission to use the GNU C Library in
non-free programs enables many more people to use the whole GNU
operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating
system.

  Although the Lesser General Public License is Less protective of the
users' freedom, it does ensure that the user of a program that is
linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run
that program using a modified version of the Library.

  The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.  Pay close attention to the difference between a
"work based on the library" and a "work that uses the library".  The
former contains code derived from the library, whereas the latter must
be combined with the library in order to run.

		  GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
   TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION

  0. This License Agreement applies to any software library or other
program which contains a notice placed by the copyright holder or
other authorized party saying it may be distributed under the terms of
this Lesser General Public License (also called "this License").
Each licensee is addressed as "you".

  A "library" means a collection of software functions and/or data
prepared so as to be conveniently linked with application programs
(which use some of those functions and data) to form executables.

  The "Library", below, refers to any such software library or work
which has been distributed under these terms.  A "work based on the
Library" means either the Library or any derivative work under
copyright law: that is to say, a work containing the Library or a
portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
straightforwardly into another language.  (Hereinafter, translation is
included without limitation in the term "modification".)

  "Source code" for a work means the preferred form of the work for
making modifications to it.  For a library, complete source code means
all the source code for all modules it contains, plus any associated
interface definition files, plus the scripts used to control compilation
and installation of the library.

  Activities other than copying, distribution and modification are not
covered by this License; they are outside its scope.  The act of
running a program using the Library is not restricted, and output from
such a program is covered only if its contents constitute a work based
on the Library (independent of the use of the Library in a tool for
writing it).  Whether that is true depends on what the Library does
and what the program that uses the Library does.

  1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's
complete source code as you receive it, in any medium, provided that
you conspicuously and appropriately publish on each copy an
appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact
all the notices that refer to this License and to the absence of any
warranty; and distribute a copy of this License along with the
Library.

  You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
and you may at your option offer warranty protection in exchange for a
fee.

  2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion
of it, thus forming a work based on the Library, and copy and
distribute such modifications or work under the terms of Section 1
above, provided that you also meet all of these conditions:

    a) The modified work must itself be a software library.

    b) You must cause the files modified to carry prominent notices
    stating that you changed the files and the date of any change.

    c) You must cause the whole of the work to be licensed at no
    charge to all third parties under the terms of this License.

    d) If a facility in the modified Library refers to a function or a
    table of data to be supplied by an application program that uses
    the facility, other than as an argument passed when the facility
    is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that,
    in the event an application does not supply such function or
    table, the facility still operates, and performs whatever part of
    its purpose remains meaningful.

    (For example, a function in a library to compute square roots has
    a purpose that is entirely well-defined independent of the
    application.  Therefore, Subsection 2d requires that any
    application-supplied function or table used by this function must
    be optional: if the application does not supply it, the square
    root function must still compute square roots.)

These requirements apply to the modified work as a whole.  If
identifiable sections of that work are not derived from the Library,
and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
sections when you distribute them as separate works.  But when you
distribute the same sections as part of a whole which is a work based
on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of
this License, whose permissions for other licensees extend to the
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
it.

Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Library.

In addition, mere aggregation of another work not based on the Library
with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of
a storage or distribution medium does not bring the other work under
the scope of this License.

  3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public
License instead of this License to a given copy of the Library.  To do
this, you must alter all the notices that refer to this License, so
that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2,
instead of to this License.  (If a newer version than version 2 of the
ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify
that version instead if you wish.)  Do not make any other change in
these notices.

  Once this change is made in a given copy, it is irreversible for
that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all
subsequent copies and derivative works made from that copy.

  This option is useful when you wish to copy part of the code of
the Library into a program that is not a library.

  4. You may copy and distribute the Library (or a portion or
derivative of it, under Section 2) in object code or executable form
under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany
it with the complete corresponding machine-readable source code, which
must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange.

  If distribution of object code is made by offering access to copy
from a designated place, then offering equivalent access to copy the
source code from the same place satisfies the requirement to
distribute the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object code.

  5. A program that contains no derivative of any portion of the
Library, but is designed to work with the Library by being compiled or
linked with it, is called a "work that uses the Library".  Such a
work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and
therefore falls outside the scope of this License.

  However, linking a "work that uses the Library" with the Library
creates an executable that is a derivative of the Library (because it
contains portions of the Library), rather than a "work that uses the
library".  The executable is therefore covered by this License.
Section 6 states terms for distribution of such executables.

  When a "work that uses the Library" uses material from a header file
that is part of the Library, the object code for the work may be a
derivative work of the Library even though the source code is not.
Whether this is true is especially significant if the work can be
linked without the Library, or if the work is itself a library.  The
threshold for this to be true is not precisely defined by law.

  If such an object file uses only numerical parameters, data
structure layouts and accessors, and small macros and small inline
functions (ten lines or less in length), then the use of the object
file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative
work.  (Executables containing this object code plus portions of the
Library will still fall under Section 6.)

  Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may
distribute the object code for the work under the terms of Section 6.
Any executables containing that work also fall under Section 6,
whether or not they are linked directly with the Library itself.

  6. As an exception to the Sections above, you may also combine or
link a "work that uses the Library" with the Library to produce a
work containing portions of the Library, and distribute that work
under terms of your choice, provided that the terms permit
modification of the work for the customer's own use and reverse
engineering for debugging such modifications.

  You must give prominent notice with each copy of the work that the
Library is used in it and that the Library and its use are covered by
this License.  You must supply a copy of this License.  If the work
during execution displays copyright notices, you must include the
copyright notice for the Library among them, as well as a reference
directing the user to the copy of this License.  Also, you must do one
of these things:

    a) Accompany the work with the complete corresponding
    machine-readable source code for the Library including whatever
    changes were used in the work (which must be distributed under
    Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked
    with the Library, with the complete machine-readable "work that
    uses the Library", as object code and/or source code, so that the
    user can modify the Library and then relink to produce a modified
    executable containing the modified Library.  (It is understood
    that the user who changes the contents of definitions files in the
    Library will not necessarily be able to recompile the application
    to use the modified definitions.)

    b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the
    Library.  A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a
    copy of the library already present on the user's computer system,
    rather than copying library functions into the executable, and (2)
    will operate properly with a modified version of the library, if
    the user installs one, as long as the modified version is
    interface-compatible with the version that the work was made with.

    c) Accompany the work with a written offer, valid for at
    least three years, to give the same user the materials
    specified in Subsection 6a, above, for a charge no more
    than the cost of performing this distribution.

    d) If distribution of the work is made by offering access to copy
    from a designated place, offer equivalent access to copy the above
    specified materials from the same place.

    e) Verify that the user has already received a copy of these
    materials or that you have already sent this user a copy.

  For an executable, the required form of the "work that uses the
Library" must include any data and utility programs needed for
reproducing the executable from it.  However, as a special exception,
the materials to be distributed need not include anything that is
normally distributed (in either source or binary form) with the major
components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on
which the executable runs, unless that component itself accompanies
the executable.

  It may happen that this requirement contradicts the license
restrictions of other proprietary libraries that do not normally
accompany the operating system.  Such a contradiction means you cannot
use both them and the Library together in an executable that you
distribute.

  7. You may place library facilities that are a work based on the
Library side-by-side in a single library together with other library
facilities not covered by this License, and distribute such a combined
library, provided that the separate distribution of the work based on
the Library and of the other library facilities is otherwise
permitted, and provided that you do these two things:

    a) Accompany the combined library with a copy of the same work
    based on the Library, uncombined with any other library
    facilities.  This must be distributed under the terms of the
    Sections above.

    b) Give prominent notice with the combined library of the fact
    that part of it is a work based on the Library, and explaining
    where to find the accompanying uncombined form of the same work.

  8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute
the Library except as expressly provided under this License.  Any
attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or
distribute the Library is void, and will automatically terminate your
rights under this License.  However, parties who have received copies,
or rights, from you under this License will not have their licenses
terminated so long as such parties remain in full compliance.

  9. You are not required to accept this License, since you have not
signed it.  However, nothing else grants you permission to modify or
distribute the Library or its derivative works.  These actions are
prohibited by law if you do not accept this License.  Therefore, by
modifying or distributing the Library (or any work based on the
Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and
all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
the Library or works based on it.

  10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the
Library), the recipient automatically receives a license from the
original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library
subject to these terms and conditions.  You may not impose any further
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
You are not responsible for enforcing compliance by third parties with
this License.

  11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License.  If you cannot
distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
may not distribute the Library at all.  For example, if a patent
license would not permit royalty-free redistribution of the Library by
all those who receive copies directly or indirectly through you, then
the only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Library.

If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply,
and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.

It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of any
such claims; this section has the sole purpose of protecting the
integrity of the free software distribution system which is
implemented by public license practices.  Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed
through that system in reliance on consistent application of that
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
to distribute software through any other system and a licensee cannot
impose that choice.

This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
be a consequence of the rest of this License.

  12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
original copyright holder who places the Library under this License may add
an explicit geographical distribution limitation excluding those countries,
so that distribution is permitted only in or among countries not thus
excluded.  In such case, this License incorporates the limitation as if
written in the body of this License.

  13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
versions of the Lesser General Public License from time to time.
Such new versions will be similar in spirit to the present version,
but may differ in detail to address new problems or concerns.

Each version is given a distinguishing version number.  If the Library
specifies a version number of this License which applies to it and
"any later version", you have the option of following the terms and
conditions either of that version or of any later version published by
the Free Software Foundation.  If the Library does not specify a
license version number, you may choose any version ever published by
the Free Software Foundation.

  14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free
programs whose distribution conditions are incompatible with these,
write to the author to ask for permission.  For software which is
copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free
Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.  Our
decision will be guided by the two goals of preserving the free status
of all derivatives of our free software and of promoting the sharing
and reuse of software generally.

			    NO WARRANTY

  15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR
OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE.  THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE
LIBRARY IS WITH YOU.  SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME
THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.

  16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU
FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE
LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A
FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF
SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES.

		     END OF TERMS AND CONDITIONS

           How to Apply These Terms to Your New Libraries

  If you develop a new library, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, we recommend making it free software that
everyone can redistribute and change.  You can do so by permitting
redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the
ordinary General Public License).

  To apply these terms, attach the following notices to the library.  It is
safest to attach them to the start of each source file to most effectively
convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the
"copyright" line and a pointer to where the full notice is found.

    <one line to give the library's name and a brief idea of what it does.>
    Copyright (C) <year>  <name of author>

    This library is free software; you can redistribute it and/or
    modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
    License as published by the Free Software Foundation; either
    version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.

    This library is distributed in the hope that it will be useful,
    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
    Lesser General Public License for more details.

    You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
    License along with this library; if not, write to the Free Software
    Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA

Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.

You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if
necessary.  Here is a sample; alter the names:

  Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the
  library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker.

  <signature of Ty Coon>, 1 April 1990
  Ty Coon, President of Vice

That's all there is to it!
ar
Arabic Spellchecker for Openoffice.org 3.0
------------------------------------------

Welcome!

This is a package I made for Openoffice.org Arabic spellchecker. I did NOT write this checker, I merely packaged the checker provided by the Ayaspell project[1] into a format recognized by Openoffice.org 3.0.

Any improvements are welcome.

[1] http://ayaspell.sourceforge.net/


--
Ahmad Farghal | ahmad.farghal@gmail.com
az
Aspell dictionary for Azerbaijani
Copyright 2004 Metin Amiroff <metin@karegen.com>
               Kevin P. Scannell <scannell@slu.edu>
	       Orkhan Jafarov <oceferov@yahoo.com>

  The original word list used for this package was generated
using Scannell's web crawling software "An Crúbadán" and
then hand-checked by Amiroff and Jafarov.  See the file doc/Crawler.txt
for more information.

    This program is free software; you can redistribute it and/or modify
    it under the terms of the GNU General Public License as published by
    the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
    (at your option) any later version.

    This program is distributed in the hope that it will be useful,
    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
    GNU General Public License for more details.

    You should have received a copy of the GNU General Public License
    along with this program; if not, write to the Free Software
    Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
be
Belarusian spelling dictionary by official orthography rules 2008

Created from Belarusian Grammar Database (http://bnkorpus.info)
Authors: Symon Kakora <symonkakora@gmail.com>, Aleś Bułojčyk <alex73mail@gmail.com>, Uladź Koščanka <koshul@gmail.com>

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/).
br
LICENSE :
"An Drouizig" spelling dictionary : Lesser GNU Public License (LGPL)

LAÑVAZ :
Geriadur reizhskrivañ "An Drouizig" : Lesser GNU Public License (LGPL)

Sellit testenn al lañvaz war ar pajenn da heul :
http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
bs
OpenOffice dictionary
----------------------

Language: Bosnian (bs BA).
License:  LGPL/SISSL license, 2003
Author:   megaribi@epn.ba (Samir Ribic)
eq
Spell checker (XUXEN):
Eleka Ingeniaritza Linguistikoa
http://www.eleka.net
gl
Hunspell Spellchecker for Galician
==================================

Maintained by Proxecto Trasno (http://trasno.net) under the coordination of Antón Méixome (from march,2011)

About lingüistic normative
--------------------------
This spellchecker assumes as official model for galician gramatical rules:  Normas ortográficas e morfolóxicas do idioma galego, Real Academia Galega / Instituto da Lingua Galega, 2003. http://www.realacademiagalega.org/PlainRAG/catalog/publications/files/normas_galego05.pdf

 About:
  http://gl.wikipedia.org/wiki/Normativa_oficial_do_galego
  http://gl.wikipedia.org/wiki/Normas_Ortogr%C3%A1ficas_e_Morfol%C3%B3xicas_do_Idioma_Galego

Contributors
------------
Since this resource exists, and his predecessor, ispell, a lot of people and several organizations have participated in its development and maintenance.
Among those, we must highlight the contributions of:

- André Ventas and Ramón Flores (over ispell). until 2003
- Imaxin Software, for Mancomún (first version hunspell, dictionary and basic rules). 2006
- Mancomún, Galician Iniciative for Free Software, for Xunta de Galicia (Mar Castro, formal rules and dic; Francisco Rial, oxt). 2006-2008
- Proxecto Trasno (Miguel Solla, advanced rules and dic). 2009-2010
- Proxecto Trasno (Adrián Chaves, new rules and revamp source code for building, dic). 2010-2013

From the start and now master word's source for the dictionary are the public Vocabulario Ortográfico da Lingua Galega (VOLGa) and on-line Dicionario da Real Academia Galega and yours evolutions along times.
  -VOLG(a) Santamarina Fernández, Antón e González González, Manuel (coord.).Real Academia Galega / Instituto da Lingua Galega, 2004. http://www.realacademiagalega.org/volga/.

The dictionary grow also wiht user's sugestions and free resources discontinuated as the sugestion's for frequent errors engine Benposto or galician Wikipedia sugestions for erros.

A technical description about verbal morphosintactical behavior write by Miguel Solla is in:
  - Núm. 1 da revista Linguamática (ISSN: 1647-0818) http://linguamatica.com/index.php/linguamatica/article/view/13

License
-------
The spellchecker is under the terms of the GPLv3 license (from 2010, before GPLv2 and GPLv1). The file “license.txt” contains the whole text of the license.
he
Hebrew dictionary for LibreOffice spell checker.

Copyright (C) 2008 Amit Dovev
Copyright (C) 2010,2012 Lior Kaplan <kaplanlior@gmail.com>

This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under
the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free
Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any
later version.

This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License for more
details.

You should have received a copy of the GNU Affero General Public License along
with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

This Hebrew dictionary in Myspell format was generated automatically from data
prepared by the Hspell project:

	http://hspell.ivrix.org.il/

Hspell version 1.2 was used.

Hspell is copyright:
 2000-2012 Nadav Har'El <nyh@math.technion.ac.il>
 2000-2012 Dan Kenigsberg <danken@cs.technion.ac.il>
hu
None
id
                   GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
                       Version 3, 29 June 2007

 Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
 Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
 of this license document, but changing it is not allowed.


  This version of the GNU Lesser General Public License incorporates
the terms and conditions of version 3 of the GNU General Public
License, supplemented by the additional permissions listed below.

  0. Additional Definitions.

  As used herein, "this License" refers to version 3 of the GNU Lesser
General Public License, and the "GNU GPL" refers to version 3 of the GNU
General Public License.

  "The Library" refers to a covered work governed by this License,
other than an Application or a Combined Work as defined below.

  An "Application" is any work that makes use of an interface provided
by the Library, but which is not otherwise based on the Library.
Defining a subclass of a class defined by the Library is deemed a mode
of using an interface provided by the Library.

  A "Combined Work" is a work produced by combining or linking an
Application with the Library.  The particular version of the Library
with which the Combined Work was made is also called the "Linked
Version".

  The "Minimal Corresponding Source" for a Combined Work means the
Corresponding Source for the Combined Work, excluding any source code
for portions of the Combined Work that, considered in isolation, are
based on the Application, and not on the Linked Version.

  The "Corresponding Application Code" for a Combined Work means the
object code and/or source code for the Application, including any data
and utility programs needed for reproducing the Combined Work from the
Application, but excluding the System Libraries of the Combined Work.

  1. Exception to Section 3 of the GNU GPL.

  You may convey a covered work under sections 3 and 4 of this License
without being bound by section 3 of the GNU GPL.

  2. Conveying Modified Versions.

  If you modify a copy of the Library, and, in your modifications, a
facility refers to a function or data to be supplied by an Application
that uses the facility (other than as an argument passed when the
facility is invoked), then you may convey a copy of the modified
version:

   a) under this License, provided that you make a good faith effort to
   ensure that, in the event an Application does not supply the
   function or data, the facility still operates, and performs
   whatever part of its purpose remains meaningful, or

   b) under the GNU GPL, with none of the additional permissions of
   this License applicable to that copy.

  3. Object Code Incorporating Material from Library Header Files.

  The object code form of an Application may incorporate material from
a header file that is part of the Library.  You may convey such object
code under terms of your choice, provided that, if the incorporated
material is not limited to numerical parameters, data structure
layouts and accessors, or small macros, inline functions and templates
(ten or fewer lines in length), you do both of the following:

   a) Give prominent notice with each copy of the object code that the
   Library is used in it and that the Library and its use are
   covered by this License.

   b) Accompany the object code with a copy of the GNU GPL and this license
   document.

  4. Combined Works.

  You may convey a Combined Work under terms of your choice that,
taken together, effectively do not restrict modification of the
portions of the Library contained in the Combined Work and reverse
engineering for debugging such modifications, if you also do each of
the following:

   a) Give prominent notice with each copy of the Combined Work that
   the Library is used in it and that the Library and its use are
   covered by this License.

   b) Accompany the Combined Work with a copy of the GNU GPL and this license
   document.

   c) For a Combined Work that displays copyright notices during
   execution, include the copyright notice for the Library among
   these notices, as well as a reference directing the user to the
   copies of the GNU GPL and this license document.

   d) Do one of the following:

       0) Convey the Minimal Corresponding Source under the terms of this
       License, and the Corresponding Application Code in a form
       suitable for, and under terms that permit, the user to
       recombine or relink the Application with a modified version of
       the Linked Version to produce a modified Combined Work, in the
       manner specified by section 6 of the GNU GPL for conveying
       Corresponding Source.

       1) Use a suitable shared library mechanism for linking with the
       Library.  A suitable mechanism is one that (a) uses at run time
       a copy of the Library already present on the user's computer
       system, and (b) will operate properly with a modified version
       of the Library that is interface-compatible with the Linked
       Version.

   e) Provide Installation Information, but only if you would otherwise
   be required to provide such information under section 6 of the
   GNU GPL, and only to the extent that such information is
   necessary to install and execute a modified version of the
   Combined Work produced by recombining or relinking the
   Application with a modified version of the Linked Version. (If
   you use option 4d0, the Installation Information must accompany
   the Minimal Corresponding Source and Corresponding Application
   Code. If you use option 4d1, you must provide the Installation
   Information in the manner specified by section 6 of the GNU GPL
   for conveying Corresponding Source.)

  5. Combined Libraries.

  You may place library facilities that are a work based on the
Library side by side in a single library together with other library
facilities that are not Applications and are not covered by this
License, and convey such a combined library under terms of your
choice, if you do both of the following:

   a) Accompany the combined library with a copy of the same work based
   on the Library, uncombined with any other library facilities,
   conveyed under the terms of this License.

   b) Give prominent notice with the combined library that part of it
   is a work based on the Library, and explaining where to find the
   accompanying uncombined form of the same work.

  6. Revised Versions of the GNU Lesser General Public License.

  The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
of the GNU Lesser General Public License from time to time. Such new
versions will be similar in spirit to the present version, but may
differ in detail to address new problems or concerns.

  Each version is given a distinguishing version number. If the
Library as you received it specifies that a certain numbered version
of the GNU Lesser General Public License "or any later version"
applies to it, you have the option of following the terms and
conditions either of that published version or of any later version
published by the Free Software Foundation. If the Library as you
received it does not specify a version number of the GNU Lesser
General Public License, you may choose any version of the GNU Lesser
General Public License ever published by the Free Software Foundation.

  If the Library as you received it specifies that a proxy can decide
whether future versions of the GNU Lesser General Public License shall
apply, that proxy's public statement of acceptance of any version is
permanent authorization for you to choose that version for the
Library.

is
The wordlist was developed by Orðabók Háskólans in cooperation with Reiknistofnun Háskóla Íslands in the early nineties and was released into the public domain. Further modifications to the wordlist are also released into the public domain.

The thesaurus and words in the spell checker with additional morphological information are from the Icelandic Wiktionary Project, http://is.wiktionary.org. Works released by the Wiktionary project are under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license.

You are free:

    to Share — to copy, distribute and transmit the work
    to Remix — to adapt the work
    to make commercial use of the work

Under the following conditions:

    Attribution — You must attribute the work in the manner specified by the author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work).

    Share Alike — If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the resulting work only under the same or similar license to this one.



The full CC-BY-SA-3.0 Unported license:

    CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS LICENSE DOES NOT CREATE AN ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS INFORMATION ON AN "AS-IS" BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES REGARDING THE INFORMATION PROVIDED, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM ITS USE.

License

THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS CREATIVE COMMONS PUBLIC LICENSE ("CCPL" OR "LICENSE"). THE WORK IS PROTECTED BY COPYRIGHT AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE WORK OTHER THAN AS AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS PROHIBITED.

BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED HERE, YOU ACCEPT AND AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. TO THE EXTENT THIS LICENSE MAY BE CONSIDERED TO BE A CONTRACT, THE LICENSOR GRANTS YOU THE RIGHTS CONTAINED HERE IN CONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE OF SUCH TERMS AND CONDITIONS.

1. Definitions

    "Adaptation" means a work based upon the Work, or upon the Work and other pre-existing works, such as a translation, adaptation, derivative work, arrangement of music or other alterations of a literary or artistic work, or phonogram or performance and includes cinematographic adaptations or any other form in which the Work may be recast, transformed, or adapted including in any form recognizably derived from the original, except that a work that constitutes a Collection will not be considered an Adaptation for the purpose of this License. For the avoidance of doubt, where the Work is a musical work, performance or phonogram, the synchronization of the Work in timed-relation with a moving image ("synching") will be considered an Adaptation for the purpose of this License.
    "Collection" means a collection of literary or artistic works, such as encyclopedias and anthologies, or performances, phonograms or broadcasts, or other works or subject matter other than works listed in Section 1(f) below, which, by reason of the selection and arrangement of their contents, constitute intellectual creations, in which the Work is included in its entirety in unmodified form along with one or more other contributions, each constituting separate and independent works in themselves, which together are assembled into a collective whole. A work that constitutes a Collection will not be considered an Adaptation (as defined below) for the purposes of this License.
    "Creative Commons Compatible License" means a license that is listed at http://creativecommons.org/compatiblelicenses that has been approved by Creative Commons as being essentially equivalent to this License, including, at a minimum, because that license: (i) contains terms that have the same purpose, meaning and effect as the License Elements of this License; and, (ii) explicitly permits the relicensing of adaptations of works made available under that license under this License or a Creative Commons jurisdiction license with the same License Elements as this License.
    "Distribute" means to make available to the public the original and copies of the Work or Adaptation, as appropriate, through sale or other transfer of ownership.
    "License Elements" means the following high-level license attributes as selected by Licensor and indicated in the title of this License: Attribution, ShareAlike.
    "Licensor" means the individual, individuals, entity or entities that offer(s) the Work under the terms of this License.
    "Original Author" means, in the case of a literary or artistic work, the individual, individuals, entity or entities who created the Work or if no individual or entity can be identified, the publisher; and in addition (i) in the case of a performance the actors, singers, musicians, dancers, and other persons who act, sing, deliver, declaim, play in, interpret or otherwise perform literary or artistic works or expressions of folklore; (ii) in the case of a phonogram the producer being the person or legal entity who first fixes the sounds of a performance or other sounds; and, (iii) in the case of broadcasts, the organization that transmits the broadcast.
    "Work" means the literary and/or artistic work offered under the terms of this License including without limitation any production in the literary, scientific and artistic domain, whatever may be the mode or form of its expression including digital form, such as a book, pamphlet and other writing; a lecture, address, sermon or other work of the same nature; a dramatic or dramatico-musical work; a choreographic work or entertainment in dumb show; a musical composition with or without words; a cinematographic work to which are assimilated works expressed by a process analogous to cinematography; a work of drawing, painting, architecture, sculpture, engraving or lithography; a photographic work to which are assimilated works expressed by a process analogous to photography; a work of applied art; an illustration, map, plan, sketch or three-dimensional work relative to geography, topography, architecture or science; a performance; a broadcast; a phonogram; a compilation of data to the extent it is protected as a copyrightable work; or a work performed by a variety or circus performer to the extent it is not otherwise considered a literary or artistic work.
    "You" means an individual or entity exercising rights under this License who has not previously violated the terms of this License with respect to the Work, or who has received express permission from the Licensor to exercise rights under this License despite a previous violation.
    "Publicly Perform" means to perform public recitations of the Work and to communicate to the public those public recitations, by any means or process, including by wire or wireless means or public digital performances; to make available to the public Works in such a way that members of the public may access these Works from a place and at a place individually chosen by them; to perform the Work to the public by any means or process and the communication to the public of the performances of the Work, including by public digital performance; to broadcast and rebroadcast the Work by any means including signs, sounds or images.
    "Reproduce" means to make copies of the Work by any means including without limitation by sound or visual recordings and the right of fixation and reproducing fixations of the Work, including storage of a protected performance or phonogram in digital form or other electronic medium.

2. Fair Dealing Rights. Nothing in this License is intended to reduce, limit, or restrict any uses free from copyright or rights arising from limitations or exceptions that are provided for in connection with the copyright protection under copyright law or other applicable laws.

3. License Grant. Subject to the terms and conditions of this License, Licensor hereby grants You a worldwide, royalty-free, non-exclusive, perpetual (for the duration of the applicable copyright) license to exercise the rights in the Work as stated below:

    to Reproduce the Work, to incorporate the Work into one or more Collections, and to Reproduce the Work as incorporated in the Collections;
    to create and Reproduce Adaptations provided that any such Adaptation, including any translation in any medium, takes reasonable steps to clearly label, demarcate or otherwise identify that changes were made to the original Work. For example, a translation could be marked "The original work was translated from English to Spanish," or a modification could indicate "The original work has been modified.";
    to Distribute and Publicly Perform the Work including as incorporated in Collections; and,
    to Distribute and Publicly Perform Adaptations.

    For the avoidance of doubt:
        Non-waivable Compulsory License Schemes. In those jurisdictions in which the right to collect royalties through any statutory or compulsory licensing scheme cannot be waived, the Licensor reserves the exclusive right to collect such royalties for any exercise by You of the rights granted under this License;
        Waivable Compulsory License Schemes. In those jurisdictions in which the right to collect royalties through any statutory or compulsory licensing scheme can be waived, the Licensor waives the exclusive right to collect such royalties for any exercise by You of the rights granted under this License; and,
        Voluntary License Schemes. The Licensor waives the right to collect royalties, whether individually or, in the event that the Licensor is a member of a collecting society that administers voluntary licensing schemes, via that society, from any exercise by You of the rights granted under this License.

The above rights may be exercised in all media and formats whether now known or hereafter devised. The above rights include the right to make such modifications as are technically necessary to exercise the rights in other media and formats. Subject to Section 8(f), all rights not expressly granted by Licensor are hereby reserved.

4. Restrictions. The license granted in Section 3 above is expressly made subject to and limited by the following restrictions:

    You may Distribute or Publicly Perform the Work only under the terms of this License. You must include a copy of, or the Uniform Resource Identifier (URI) for, this License with every copy of the Work You Distribute or Publicly Perform. You may not offer or impose any terms on the Work that restrict the terms of this License or the ability of the recipient of the Work to exercise the rights granted to that recipient under the terms of the License. You may not sublicense the Work. You must keep intact all notices that refer to this License and to the disclaimer of warranties with every copy of the Work You Distribute or Publicly Perform. When You Distribute or Publicly Perform the Work, You may not impose any effective technological measures on the Work that restrict the ability of a recipient of the Work from You to exercise the rights granted to that recipient under the terms of the License. This Section 4(a) applies to the Work as incorporated in a Collection, but this does not require the Collection apart from the Work itself to be made subject to the terms of this License. If You create a Collection, upon notice from any Licensor You must, to the extent practicable, remove from the Collection any credit as required by Section 4(c), as requested. If You create an Adaptation, upon notice from any Licensor You must, to the extent practicable, remove from the Adaptation any credit as required by Section 4(c), as requested.
    You may Distribute or Publicly Perform an Adaptation only under the terms of: (i) this License; (ii) a later version of this License with the same License Elements as this License; (iii) a Creative Commons jurisdiction license (either this or a later license version) that contains the same License Elements as this License (e.g., Attribution-ShareAlike 3.0 US)); (iv) a Creative Commons Compatible License. If you license the Adaptation under one of the licenses mentioned in (iv), you must comply with the terms of that license. If you license the Adaptation under the terms of any of the licenses mentioned in (i), (ii) or (iii) (the "Applicable License"), you must comply with the terms of the Applicable License generally and the following provisions: (I) You must include a copy of, or the URI for, the Applicable License with every copy of each Adaptation You Distribute or Publicly Perform; (II) You may not offer or impose any terms on the Adaptation that restrict the terms of the Applicable License or the ability of the recipient of the Adaptation to exercise the rights granted to that recipient under the terms of the Applicable License; (III) You must keep intact all notices that refer to the Applicable License and to the disclaimer of warranties with every copy of the Work as included in the Adaptation You Distribute or Publicly Perform; (IV) when You Distribute or Publicly Perform the Adaptation, You may not impose any effective technological measures on the Adaptation that restrict the ability of a recipient of the Adaptation from You to exercise the rights granted to that recipient under the terms of the Applicable License. This Section 4(b) applies to the Adaptation as incorporated in a Collection, but this does not require the Collection apart from the Adaptation itself to be made subject to the terms of the Applicable License.
    If You Distribute, or Publicly Perform the Work or any Adaptations or Collections, You must, unless a request has been made pursuant to Section 4(a), keep intact all copyright notices for the Work and provide, reasonable to the medium or means You are utilizing: (i) the name of the Original Author (or pseudonym, if applicable) if supplied, and/or if the Original Author and/or Licensor designate another party or parties (e.g., a sponsor institute, publishing entity, journal) for attribution ("Attribution Parties") in Licensor's copyright notice, terms of service or by other reasonable means, the name of such party or parties; (ii) the title of the Work if supplied; (iii) to the extent reasonably practicable, the URI, if any, that Licensor specifies to be associated with the Work, unless such URI does not refer to the copyright notice or licensing information for the Work; and (iv) , consistent with Ssection 3(b), in the case of an Adaptation, a credit identifying the use of the Work in the Adaptation (e.g., "French translation of the Work by Original Author," or "Screenplay based on original Work by Original Author"). The credit required by this Section 4(c) may be implemented in any reasonable manner; provided, however, that in the case of a Adaptation or Collection, at a minimum such credit will appear, if a credit for all contributing authors of the Adaptation or Collection appears, then as part of these credits and in a manner at least as prominent as the credits for the other contributing authors. For the avoidance of doubt, You may only use the credit required by this Section for the purpose of attribution in the manner set out above and, by exercising Your rights under this License, You may not implicitly or explicitly assert or imply any connection with, sponsorship or endorsement by the Original Author, Licensor and/or Attribution Parties, as appropriate, of You or Your use of the Work, without the separate, express prior written permission of the Original Author, Licensor and/or Attribution Parties.
    Except as otherwise agreed in writing by the Licensor or as may be otherwise permitted by applicable law, if You Reproduce, Distribute or Publicly Perform the Work either by itself or as part of any Adaptations or Collections, You must not distort, mutilate, modify or take other derogatory action in relation to the Work which would be prejudicial to the Original Author's honor or reputation. Licensor agrees that in those jurisdictions (e.g. Japan), in which any exercise of the right granted in Section 3(b) of this License (the right to make Adaptations) would be deemed to be a distortion, mutilation, modification or other derogatory action prejudicial to the Original Author's honor and reputation, the Licensor will waive or not assert, as appropriate, this Section, to the fullest extent permitted by the applicable national law, to enable You to reasonably exercise Your right under Section 3(b) of this License (right to make Adaptations) but not otherwise.

5. Representations, Warranties and Disclaimer

UNLESS OTHERWISE MUTUALLY AGREED TO BY THE PARTIES IN WRITING, LICENSOR OFFERS THE WORK AS-IS AND MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF ANY KIND CONCERNING THE WORK, EXPRESS, IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTIBILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, NONINFRINGEMENT, OR THE ABSENCE OF LATENT OR OTHER DEFECTS, ACCURACY, OR THE PRESENCE OF ABSENCE OF ERRORS, WHETHER OR NOT DISCOVERABLE. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES, SO SUCH EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.

6. Limitation on Liability. EXCEPT TO THE EXTENT REQUIRED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT WILL LICENSOR BE LIABLE TO YOU ON ANY LEGAL THEORY FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING OUT OF THIS LICENSE OR THE USE OF THE WORK, EVEN IF LICENSOR HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

7. Termination

    This License and the rights granted hereunder will terminate automatically upon any breach by You of the terms of this License. Individuals or entities who have received Adaptations or Collections from You under this License, however, will not have their licenses terminated provided such individuals or entities remain in full compliance with those licenses. Sections 1, 2, 5, 6, 7, and 8 will survive any termination of this License.
    Subject to the above terms and conditions, the license granted here is perpetual (for the duration of the applicable copyright in the Work). Notwithstanding the above, Licensor reserves the right to release the Work under different license terms or to stop distributing the Work at any time; provided, however that any such election will not serve to withdraw this License (or any other license that has been, or is required to be, granted under the terms of this License), and this License will continue in full force and effect unless terminated as stated above.

8. Miscellaneous

    Each time You Distribute or Publicly Perform the Work or a Collection, the Licensor offers to the recipient a license to the Work on the same terms and conditions as the license granted to You under this License.
    Each time You Distribute or Publicly Perform an Adaptation, Licensor offers to the recipient a license to the original Work on the same terms and conditions as the license granted to You under this License.
    If any provision of this License is invalid or unenforceable under applicable law, it shall not affect the validity or enforceability of the remainder of the terms of this License, and without further action by the parties to this agreement, such provision shall be reformed to the minimum extent necessary to make such provision valid and enforceable.
    No term or provision of this License shall be deemed waived and no breach consented to unless such waiver or consent shall be in writing and signed by the party to be charged with such waiver or consent.
    This License constitutes the entire agreement between the parties with respect to the Work licensed here. There are no understandings, agreements or representations with respect to the Work not specified here. Licensor shall not be bound by any additional provisions that may appear in any communication from You. This License may not be modified without the mutual written agreement of the Licensor and You.
    The rights granted under, and the subject matter referenced, in this License were drafted utilizing the terminology of the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works (as amended on September 28, 1979), the Rome Convention of 1961, the WIPO Copyright Treaty of 1996, the WIPO Performances and Phonograms Treaty of 1996 and the Universal Copyright Convention (as revised on July 24, 1971). These rights and subject matter take effect in the relevant jurisdiction in which the License terms are sought to be enforced according to the corresponding provisions of the implementation of those treaty provisions in the applicable national law. If the standard suite of rights granted under applicable copyright law includes additional rights not granted under this License, such additional rights are deemed to be included in the License; this License is not intended to restrict the license of any rights under applicable law.

    Creative Commons Notice

    Creative Commons is not a party to this License, and makes no warranty whatsoever in connection with the Work. Creative Commons will not be liable to You or any party on any legal theory for any damages whatsoever, including without limitation any general, special, incidental or consequential damages arising in connection to this license. Notwithstanding the foregoing two (2) sentences, if Creative Commons has expressly identified itself as the Licensor hereunder, it shall have all rights and obligations of Licensor.

    Except for the limited purpose of indicating to the public that the Work is licensed under the CCPL, Creative Commons does not authorize the use by either party of the trademark "Creative Commons" or any related trademark or logo of Creative Commons without the prior written consent of Creative Commons. Any permitted use will be in compliance with Creative Commons' then-current trademark usage guidelines, as may be published on its website or otherwise made available upon request from time to time. For the avoidance of doubt, this trademark restriction does not form part of the License.

    Creative Commons may be contacted at http://creativecommons.org/.
it
Version 4.0, 27-Sep-2013

# Estensione linguistica italiana - Italian Writing Aids extension
# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 Andrea Pescetti
# Portions Copyright (C) 2001-2008 other authors, see below for details.
# License: GNU GPL 3
# Home: http://extensions.openoffice.org/project/dict-it
# E-Mail: pescetti<AT>apache<DOT>org

[ Please scroll down for English. ]

ITALIANO

L'estensione linguistica italiana fornisce le funzioni di correzione
ortografica, dizionario dei sinonimi e sillabazione per la lingua
italiana in Apache OpenOffice. Il modulo di correzione ortografica è
utilizzabile anche in altri programmi che offrano supporto per
dizionari MySpell, ASpell o HunSpell.

L'estensione linguistica italiana è rilasciata da Andrea Pescetti
pescetti<AT>apache<DOT>org sotto i termini e le condizioni della
GNU General Public License (GPL) 3. Una copia della licenza è
disponibile in coda al presente file.

L'estensione linguistica italiana contiene evoluzioni indipendenti
("fork") dei pacchetti "Dizionario italiano" 2.4 e "Thesaurus italiano"
2.07.gh disponibili su http://linguistico.sourceforge.net/ ; tutti i
file README e le note di copyright applicabili a tali due pacchetti si
trovano inalterati nella cartella "legacy" del presente pacchetto.

L'estensione linguistica italiana include pattern di sillabazione
basati su un'elaborazione dei pattern per TeX presenti nel
pacchetto "Hyphenation patterns for the Italian language" disponibile
su http://tug.ctan.org/pkg/ithyph ; il file README_hyph_it_IT.txt
contiene le note di copyright applicabili a tale pacchetto.

I volontari elencati di seguito, e in generale la Comunità
OpenOffice e il PLIO http://www.plio.it hanno contribuito
all'estensione linguistica italiana:
- Andrea Pescetti, maintainer
- Paolo Mantovani, struttura dell'estensione
- Carlo Strata, suggerimenti e segnalazione di errori nel dizionario
- Diego Favaro, suggerimenti e segnalazione di errori nel thesaurus
- Renzo Bianchi, grafica e QA

ENGLISH

The Italian Writing Aids extension provides spellchecker, theasurus and
hyphenation functionality in Italian for Apache OpenOffice. The spell
checking module can be used in any other programs too that support
MySpell, ASpell or HunSpell dictionaries.

The Italian Writing Aids extension is distributed by Andrea Pescetti
pescetti<AT>apache<DOT>org under the terms and conditions of the
GNU General Public License (GPL), version 3. A copy of the license is
at the end of this file.

The Italian Writing Aids extension contains forks of the two packages
named "Dizionario italiano" v. 2.4 and "Thesaurus italiano" v. 2.07.gh
available at http://linguistico.sourceforge.net/ ; all README files
and copyright notices relevant to those two packages are in the
"legacy" folder of the current package.

The Italian Writing Aids extension includes hyphenation patterns
based on a conversion of the "Hyphenation patterns for the Italian
language" available at http://tug.ctan.org/pkg/ithyph ; see the
README_hyph_it_IT.txt file for the relevant copyright notices.

The following volunteers, and in general the OpenOffice Community
and PLIO http://www.plio.it contributed to the Italian Writing Aids
extension:
- Andrea Pescetti, maintainer
- Paolo Mantovani, extension structure
- Carlo Strata, suggestions and bug reports (spellchecker)
- Diego Favaro, suggestions and bug reports (thesaurus)
- Renzo Bianchi, graphics and QA

----------------------------------------------------------------------

# The "Italian thesaurus" is free software; you can redistribute it
# and/or modify it under the terms of the GNU General Public License,
# version 3, as published by the Free Software Foundation.
#
# The "Italian thesaurus" is distributed in the hope that it will be
# useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty
# of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.

GNU GENERAL PUBLIC LICENSE

Version 3, 29 June 2007

Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>

Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble

The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works.

The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too.

When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things.

To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.

For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.

Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.

For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions.

Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users.

Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free.

The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
0. Definitions.

“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License.

“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks.

“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations.

To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work.

A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program.

To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well.

To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.

An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion.
1. Source Code.

The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work.

A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language.

The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it.

The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work.

The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source.

The Corresponding Source for a work in source code form is that same work.
2. Basic Permissions.

All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.

You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you.

Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary.
3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.

No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures.

When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures.
4. Conveying Verbatim Copies.

You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program.

You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee.
5. Conveying Modified Source Versions.

You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:

    * a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date.
    * b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”.
    * c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it.
    * d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so.

A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate.
6. Conveying Non-Source Forms.

You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways:

    * a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange.
    * b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge.
    * c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b.
    * d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements.
    * e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d.

A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work.

A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product.

“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made.

If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM).

The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network.

Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying.
7. Additional Terms.

“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions.

When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission.

Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms:

    * a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or
    * b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or
    * c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or
    * d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or
    * e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or
    * f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors.

All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying.

If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms.

Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way.
8. Termination.

You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11).

However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation.

Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice.

Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10.
9. Acceptance Not Required for Having Copies.

You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.

Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License.

An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.

You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it.
11. Patents.

A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”.

A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License.

Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version.

In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party.

If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid.

If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it.

A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.

Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law.
12. No Surrender of Others' Freedom.

If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program.
13. Use with the GNU Affero General Public License.

Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such.
14. Revised Versions of this License.

The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.

Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.

If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program.

Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version.
15. Disclaimer of Warranty.

THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. Limitation of Liability.

IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
17. Interpretation of Sections 15 and 16.

If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee.

END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs

If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.

To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found.

    <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
    Copyright (C) <year>  <name of author>

    This program is free software: you can redistribute it and/or modify
    it under the terms of the GNU General Public License as published by
    the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
    (at your option) any later version.

    This program is distributed in the hope that it will be useful,
    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
    GNU General Public License for more details.

    You should have received a copy of the GNU General Public License
    along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.

If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode:

    <program>  Copyright (C) <year>  <name of author>
    This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
    This is free software, and you are welcome to redistribute it
    under certain conditions; type `show c' for details.

The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”.

You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read <http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.
kk
		Kazakh Language Dictionary for Hunspell

This dictionary has been developed under the OpenOffice:Lingucomponent:Spell Checking/Dictionaries subproject.

The content of the dictionary has been amended with the list of Kazakh names (395 names) to the orthographical dictionary, created for Aspell by Mr. Alexey Lipchansky (could@gnu.kz).

Affix-file has been developed by Mrs. Akmaral Mussayeva (akmaral.mussayeva@gmail.com) based on the appendixes to the dictionary of Mr. Kaldybai Bektaiuly.

For completing this package it has been used the list of words of the aspell-kk_KZ-0.2.tar.bz2 package, version 0.60, containing over 53 thousand main words.

Regarding the questions of working with Hunspell, please refer to the head of OpenOffice:Lingucomponent project.

These files are published under the following open source licenses: GNU GPL version 2.0 or above, GNU LGPL version 2.1 or above and Mozilla MPL version 1.1 or above.

For developing the affix-file for Hunspell Kazakh dictionary the following specialists has been participated: Mrs. Akmaral Mussayeva (akmaral.mussayeva@gmail.com), Mr. László Németh (nemeth@openoffice.org) and Mr. Rail Aliev (rail@openoffice.org).

_______________________________________________________________

		Hunspell арналған Орфографиялық қазақ тілі сөздігі

Сөздік OpenOffice:Lingucomponent:Spell Checking/Dictionaries ішкі жобасы шеңберінде әзірленген.

Осы сөздіктің құрамындағы Aspell үшін Алексей Липчанский (Alexey Lipchansky, could@gnu.kz) әзірлеген орфографиялық сөздік қазақ есімдерінің тізімімен толықтырылған (395 есім).

Affix-файлды әзірлеген Ақмарал Мұсаева (akmaral.mussayeva@gmail.com), Қалдыбай Бектайұлының сөздігіне қосымшалар негізге алынды.

Осы пакетті жинақтау кезінде 53 мыңнан астам негізгі сөзден тұратын 0.60 нұсқалы aspell-kk_KZ-0.2.tar.bz2 пакетінен сөздер жинағы пайдаланылды.

Hunspell жұмысына қатысты сұрақтарыңыз болса, OpenOffice:Lingucomponent жоба басшысына хабарласыңыз.

Бұл файлдар келесі ашық лицензиялардың шарттары бойынша таратылады: GNU GPL версия 2.0 және жоғары, GNU LGPL версия 2.1 және жоғары, жәнеде Mozilla MPL версия 1.1 және жоғары.

Hunspell арналған қазақ сөздігінің affix-файлын әзірлеуге қатысқандар: Ақмарал Мұсаева (akmaral.mussayeva@gmail.com), László Németh (nemeth@openoffice.org), Раиль Алиев (rail@openoffice.org).

_______________________________________________________________

		Орфографический cловарь казахского языка для Hunspell

Словарь подготовлен в рамках подпроекта OpenOffice:Lingucomponent:Spell Checking/Dictionaries.

Содержимое этого словаря дополнено списком казахских имен (395 имен) к орфографическому словарю, разработанному для Aspell Алексеем Липчанским (Alexey Lipchansky, could@gnu.kz).

Affix-файл разработан Акмарал Мусаевой (akmaral.mussayeva@gmail.com) на основании приложений к словарю Қалдыбай Бектайұлы.

При сборке настоящего пакета использован набор слов из пакета aspell-kk_KZ-0.2.tar.bz2 версии 0.60, содержащего свыше 53 тысячи базовых слов.

С вопросами, касающимися работы Hunspell, обращайтесь к главе проекта OpenOffice:Lingucomponent.

Данные файлы распространяются на условиях общедоспупных лицензий: GNU GPL версия 2.0 и выше, GNU LGPL версия 2.1 и выше, а также Mozilla MPL версия 1.1 и выше.

При подготовке affix-файла казахского словаря для Hunspell приняли участие: Акмарал Мусаева (akmaral.mussayeva@gmail.com), László Németh (nemeth@openoffice.org) и Раиль Алиев (rail@openoffice.org).
ko
License information
===================

Copyright (C) 2008-2019 spellcheck-ko contributors


MPL-1.1/GPL-2.0/LGPL-2.1 tri-license
------------------------------------

- The code and and the "dict-ko-mplgpllgpl.yaml" word dictionary file (and
  their source files with "-legacy" in data/entries) are distributed under the
  MPL-1.1/GPL-2.0/LGPL-2.1 tri-license. See LICENSE.MPL, LICENSE.GPL and
  LICENSE.LGPL for terms.

CC BY-SA 4.0
------------

- The word dictionary files "dict-ko-builtins.yaml" and "dict-ko-ccbysa.yaml"
  (and their source files without "-legacy" in data/entries) are distributed
  under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Public
  License. See LICENSE.CC-BY-SA-4.0 for terms.
la
README: Table of contents
=========================

A Version
B History
C Compatibility - Installation
D Licence

=========================================================================

A Version

Version 3.1 (2013-03-31)

Release notes:
- la.dic and la.aff | Version: 2013-03-31
- Considerably expanded and improved vocabulary file
- Considerably expanded and improved affix data file
- Unlike earlier dic-versions, now compatible with LibO 4

Author: (c) 2008-2013 Karl Zeiler <karl(point)zeiler(at)t-online.de>

The dictionary and all contained wordlists are licensed under the GNU
General Public License (version 2 or later).

Detecting errors or missing words please contact the author via e-mail.

==========================================================================

B History

Version 1.0 (2008-09-03)
--------------------------
This spelling dictionary is based on Jean-Pierre Sutto's last version
of "mlatinoo" (v 0.34, 2006-Feb-02),
continued and supplemented by Karl Zeiler (as Version 1.0, 2008-Sept-03).
    Embedding of additional 20.000 classical Latin words:
	Vergil (nearly the complete works)
	Caesar (nearly the complete works)
	Cicero, Sallust, Nepos, Tacitus, Seneca, Catull, Ovid (in parts)

The dictionary and all contained wordlists are licensed under the GNU
General Public License (version 2 or later).
Author: (c) 2008 Karl Zeiler <karl(point)zeiler(at)t-online.de>
        (c) 2006 Jean-Pierre Sutto <jpsmail(at)free.fr>

Version 2.0 (2010-08-23)
-------------------------
Release notes:
- The dictionaries have been basically revised:
- Enlarged and corrected vocabulary
  (now about 84,000 words, most of which affected with flags)
- Supplemented and corrected Affix data file
- Accept now ligatures, all variants of quantity and accent marks

Author: (c) 2008-2010 Karl Zeiler <karl(point)zeiler(at)t-online.de>

The dictionary and all contained wordlists are licensed under the GNU
General Public License (version 2 or later).

Version 3.0 (2011-08-07)
-------------------------
Release notes:
- Basically revised dictionaries
- Supplemented and corrected vocabulary file
- Supplemented and corrected Affix data file
- Supports classical (u=u, v=v, u=v) and
  universal spelling mode (u=u, v=v, u=v, v=u)

Author: (c) 2008-2011 Karl Zeiler <karl(point)zeiler(at)t-online.de>

The dictionary and all contained wordlists are licensed under the GNU
General Public License (version 2 or later).

==========================================================================

C Compatibility - Installation

The Latin spelling dictionary is delivered in the extension format (oxt)
of LibreOffice/OpenOffice.org or compatibles.

Please, note:
* Compatible with:
  LibreOffice 3.3 - 3.4 - 3.5 - 3.6 - 4.0
  OpenOffice.org 3.0 / StarOffice 9 or higher
* Operating System: system independent

There are two categories of extensions available:

* Extensions that you add to the 'Extensions' categories
are shared extensions available to all users. You need write access to
the OpenOffice.org installation directory to modify shared extensions.
Typically, shared extensions are maintained by the administrator.

* Extensions that you add to the 'My Extensions' category are user
extensions and are only available to the user who installs them. You
do not need write access to the LibreOffice/OpenOffice.org installation
directory to maintain these extensions.

You can install an user extension in different ways:

* By opening Tools � Extension Manager:
    - Select the top-level node 'My Extensions' as category.
    - Click on the 'Add' button. A dialog opens where you select the
	  extension that you want to install.

* By a double-click on the *.oxt file in your system's file browser.

* On a web page by a click on the hyperlink to a *.oxt file.

==========================================================================

D GNU General Public License

  ------------------------------------------------------------------------

Table of Contents

   * GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
        o Preamble
        o TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
        o How to Apply These Terms to Your New Programs

  ------------------------------------------------------------------------

GNU GENERAL PUBLIC LICENSE

Version 2, June 1991

Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA

Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.

Preamble
--------

The licenses for most software are designed to take away your freedom to
share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended
to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure
the software is free for all its users. This General Public License applies
to most of the Free Software Foundation's software and to any other program
whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation
software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You
can apply it to your programs, too.

When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our
General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom
to distribute copies of free software (and charge for this service if you
wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you
can change the software or use pieces of it in new free programs; and that
you know you can do these things.

To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to
deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These
restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute
copies of the software, or if you modify it.

For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or
for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You
must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you
must show them these terms so they know their rights.

We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2)
offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute
and/or modify the software.

Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that
everyone understands that there is no warranty for this free software. If
the software is modified by someone else and passed on, we want its
recipients to know that what they have is not the original, so that any
problems introduced by others will not reflect on the original authors'
reputations.

Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We
wish to avoid the danger that redistributors of a free program will
individually obtain patent licenses, in effect making the program
proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be
licensed for everyone's free use or not licensed at all.

The precise terms and conditions for copying, distribution and modification
follow.

TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION

0. This License applies to any program or other work which contains a notice
placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms
of this General Public License. The "Program", below, refers to any such
program or work, and a "work based on the Program" means either the Program
or any derivative work under copyright law: that is to say, a work
containing the Program or a portion of it, either verbatim or with
modifications and/or translated into another language. (Hereinafter,
translation is included without limitation in the term "modification".) Each
licensee is addressed as "you".

Activities other than copying, distribution and modification are not covered
by this License; they are outside its scope. The act of running the Program
is not restricted, and the output from the Program is covered only if its
contents constitute a work based on the Program (independent of having been
made by running the Program). Whether that is true depends on what the
Program does.

1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code
as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and
disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this
License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of
the Program a copy of this License along with the Program.

You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you
may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.

2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it,
thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such
modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you
also meet all of these conditions:

   * a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating
     that you changed the files and the date of any change.

   * b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
     whole or in part contains or is derived from the Program or any part
     thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties
     under the terms of this License.

   * c) If the modified program normally reads commands interactively when
     run, you must cause it, when started running for such interactive use
     in the most ordinary way, to print or display an announcement including
     an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty
     (or else, saying that you provide a warranty) and that users may
     redistribute the program under these conditions, and telling the user
     how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself
     is interactive but does not normally print such an announcement, your
     work based on the Program is not required to print an announcement.)

These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable
sections of that work are not derived from the Program, and can be
reasonably considered independent and separate works in themselves, then
this License, and its terms, do not apply to those sections when you
distribute them as separate works. But when you distribute the same sections
as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of
the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other
licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part
regardless of who wrote it.

Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your
rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise
the right to control the distribution of derivative or collective works
based on the Program.

In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with
the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage
or distribution medium does not bring the other work under the scope of this
License.

3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under
Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1
and 2 above provided that you also do one of the following:

   * a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source
     code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2
     above on a medium customarily used for software interchange; or,

   * b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years,
     to give any third party, for a charge no more than your cost of
     physically performing source distribution, a complete machine-readable
     copy of the corresponding source code, to be distributed under the
     terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for
     software interchange; or,

   * c) Accompany it with the information you received as to the offer to
     distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only
     for noncommercial distribution and only if you received the program in
     object code or executable form with such an offer, in accord with
     Subsection b above.)

The source code for a work means the preferred form of the work for making
modifications to it. For an executable work, complete source code means all
the source code for all modules it contains, plus any associated interface
definition files, plus the scripts used to control compilation and
installation of the executable. However, as a special exception, the source
code distributed need not include anything that is normally distributed (in
either source or binary form) with the major components (compiler, kernel,
and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that
component itself accompanies the executable.

If distribution of executable or object code is made by offering access to
copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the
source code from the same place counts as distribution of the source code,
even though third parties are not compelled to copy the source along with
the object code.

4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as
expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy,
modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically
terminate your rights under this License. However, parties who have received
copies, or rights, from you under this License will not have their licenses
terminated so long as such parties remain in full compliance.

5. You are not required to accept this License, since you have not signed
it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the
Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you
do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the
Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of
this License to do so, and all its terms and conditions for copying,
distributing or modifying the Program or works based on it.

6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
Program), the recipient automatically receives a license from the original
licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms
and conditions. You may not impose any further restrictions on the
recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties to this License.

7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so
as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any
other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute
the Program at all. For example, if a patent license would not permit
royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies
directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both
it and this License would be to refrain entirely from distribution of the
Program.

If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and
the section as a whole is intended to apply in other circumstances.

It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents
or other property right claims or to contest validity of any such claims;
this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free
software distribution system, which is implemented by public license
practices. Many people have made generous contributions to the wide range of
software distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or
she is willing to distribute software through any other system and a
licensee cannot impose that choice.

This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a
consequence of the rest of this License.

8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain
countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original
copyright holder who places the Program under this License may add an
explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so
that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
In such case, this License incorporates the limitation as if written in the
body of this License.

9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
the General Public License from time to time. Such new versions will be
similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.

Each version is given a distinguishing version number. If the Program
specifies a version number of this License which applies to it and "any
later version", you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free
Software Foundation. If the Program does not specify a version number of
this License, you may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.

10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs
whose distribution conditions are different, write to the author to ask for
permission. For software which is copyrighted by the Free Software
Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make
exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of
preserving the free status of all derivatives of our free software and of
promoting the sharing and reuse of software generally.

NO WARRANTY

11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR
THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO
THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM
PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR
CORRECTION.

12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR
THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

END OF TERMS AND CONDITIONS


How to Apply These Terms to Your New Programs
---------------------------------------------

If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible
use to the public, the best way to achieve this is to make it free software
which everyone can redistribute and change under these terms.

To do so, attach the following notices to the program. It is safest to
attach them to the start of each source file to most effectively convey the
exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright"
line and a pointer to where the full notice is found.

one line to give the program's name and an idea of what it does.
Copyright (C) 19yy  name of author

This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 2
of the License, or (at your option) any later version.

This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.

Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.

If the program is interactive, make it output a short notice like this when
it starts in an interactive mode:

Gnomovision version 69, Copyright (C) 19yy name of author
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details
type 'show w'.  This is free software, and you are welcome
to redistribute it under certain conditions; type 'show c'
for details.

The hypothetical commands 'show w' and 'show c' should show the appropriate
parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be
called something other than 'show w' and 'show c'; they could even be
mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.

You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if
necessary. Here is a sample; alter the names:

Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright
interest in the program `Gnomovision'
(which makes passes at compilers) written
by James Hacker.

signature of Ty Coon, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice

This General Public License does not permit incorporating your program into
proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may
consider it more useful to permit linking proprietary applications with the
library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public
License instead of this License.
lb
Copyright (C) 2008-2015 Michel Weimerskirch
Copyright (C) 2016-2018 Michel Weimerskirch, Edson Souza Morais

Licensed under the EUPL V.1.1
See http://joinup.ec.europa.eu/software/page/eupl/licence-eupl for license terms in other languages.

=================================================================================================

European Union Public Licence

V. 1.1

EUPL © the European Community 2007

This European Union Public Licence (the “EUPL”) applies to the Work or Software
(as defined below) which is provided under the terms of this Licence. Any use of the
Work, other than as authorised under this Licence is prohibited (to the extent such use
is covered by a right of the copyright holder of the Work).

The Original Work is provided under the terms of this Licence when the Licensor (as
defined below) has placed the following notice immediately following the copyright
notice for the Original Work:

Licensed under the EUPL V.1.1

or has expressed by any other mean his willingness to license under the EUPL.

1. Definitions

In this Licence, the following terms have the following meaning:

- The Licence: this Licence.

- The Original Work or the Software: the software distributed and/or communicated
by the Licensor under this Licence, available as Source Code and also as Executable
Code as the case may be.

- Derivative Works: the works or software that could be created by the Licensee,
based upon the Original Work or modifications thereof. This Licence does not define
the extent of modification or dependence on the Original Work required in order to
classify a work as a Derivative Work; this extent is determined by copyright law
applicable in the country mentioned in Article 15.

- The Work: the Original Work and/or its Derivative Works.

- The Source Code: the human-readable form of the Work which is the most
convenient for people to study and modify.

- The Executable Code: any code which has generally been compiled and which is
meant to be interpreted by a computer as a program.

- The Licensor: the natural or legal person that distributes and/or communicates the
Work under the Licence.

- Contributor(s): any natural or legal person who modifies the Work under the
Licence, or otherwise contributes to the creation of a Derivative Work.

- The Licensee or “You”: any natural or legal person who makes any usage of the
Software under the terms of the Licence.

- Distribution and/or Communication: any act of selling, giving, lending, renting,
distributing, communicating, transmitting, or otherwise making available, on-line or
off-line, copies of the Work or providing access to its essential functionalities at the
disposal of any other natural or legal person.

2. Scope of the rights granted by the Licence

The Licensor hereby grants You a world-wide, royalty-free, non-exclusive, sublicensable
licence to do the following, for the duration of copyright vested in the Original Work:
- use the Work in any circumstance and for all usage,
- reproduce the Work,
- modify the Original Work, and make Derivative Works based upon the Work,
- communicate to the public, including the right to make available or display the
Work or copies thereof to the public and perform publicly, as the case may be,
the Work,
- distribute the Work or copies thereof,
- lend and rent the Work or copies thereof,
- sub-license rights in the Work or copies thereof.
Those rights can be exercised on any media, supports and formats, whether now
known or later invented, as far as the applicable law permits so.

In the countries where moral rights apply, the Licensor waives his right to exercise his
moral right to the extent allowed by law in order to make effective the licence of the
economic rights here above listed.

The Licensor grants to the Licensee royalty-free, non exclusive usage rights to any
patents held by the Licensor, to the extent necessary to make use of the rights granted
on the Work under this Licence.

3. Communication of the Source Code

The Licensor may provide the Work either in its Source Code form, or as Executable
Code. If the Work is provided as Executable Code, the Licensor provides in addition a
machine-readable copy of the Source Code of the Work along with each copy of the
Work that the Licensor distributes or indicates, in a notice following the copyright
notice attached to the Work, a repository where the Source Code is easily and freely
accessible for as long as the Licensor continues to distribute and/or communicate the
Work.

4. Limitations on copyright

Nothing in this Licence is intended to deprive the Licensee of the benefits from any
exception or limitation to the exclusive rights of the rights owners in the Original
Work or Software, of the exhaustion of those rights or of other applicable limitations
thereto.

5. Obligations of the Licensee

The grant of the rights mentioned above is subject to some restrictions and obligations
imposed on the Licensee. Those obligations are the following:

Attribution right: the Licensee shall keep intact all copyright, patent or trademarks
notices and all notices that refer to the Licence and to the disclaimer of warranties.
The Licensee must include a copy of such notices and a copy of the Licence with
every copy of the Work he/she distributes and/or communicates. The Licensee must
cause any Derivative Work to carry prominent notices stating that the Work has been
modified and the date of modification.

Copyleft clause: If the Licensee distributes and/or communicates copies of the
Original Works or Derivative Works based upon the Original Work, this Distribution
and/or Communication will be done under the terms of this Licence or of a later
version of this Licence unless the Original Work is expressly distributed only under
this version of the Licence. The Licensee (becoming Licensor) cannot offer or impose
any additional terms or conditions on the Work or Derivative Work that alter or
restrict the terms of the Licence.

Compatibility clause: If the Licensee Distributes and/or Communicates Derivative
Works or copies thereof based upon both the Original Work and another work
licensed under a Compatible Licence, this Distribution and/or Communication can be
done under the terms of this Compatible Licence. For the sake of this clause,
“Compatible Licence” refers to the licences listed in the appendix attached to this
Licence. Should the Licensee’s obligations under the Compatible Licence conflict
with his/her obligations under this Licence, the obligations of the Compatible Licence
shall prevail.

Provision of Source Code: When distributing and/or communicating copies of the
Work, the Licensee will provide a machine-readable copy of the Source Code or
indicate a repository where this Source will be easily and freely available for as long
as the Licensee continues to distribute and/or communicate the Work.

Legal Protection: This Licence does not grant permission to use the trade names,
trademarks, service marks, or names of the Licensor, except as required for
reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing
the content of the copyright notice.

6. Chain of Authorship

The original Licensor warrants that the copyright in the Original Work granted
hereunder is owned by him/her or licensed to him/her and that he/she has the power
and authority to grant the Licence.

Each Contributor warrants that the copyright in the modifications he/she brings to the
Work are owned by him/her or licensed to him/her and that he/she has the power and
authority to grant the Licence.

Each time You accept the Licence, the original Licensor and subsequent Contributors
grant You a licence to their contributions to the Work, under the terms of this
Licence.

7. Disclaimer of Warranty

The Work is a work in progress, which is continuously improved by numerous
contributors. It is not a finished work and may therefore contain defects or “bugs”
inherent to this type of software development.

For the above reason, the Work is provided under the Licence on an “as is” basis and
without warranties of any kind concerning the Work, including without limitation
merchantability, fitness for a particular purpose, absence of defects or errors,
accuracy, non-infringement of intellectual property rights other than copyright as
stated in Article 6 of this Licence.

This disclaimer of warranty is an essential part of the Licence and a condition for the
grant of any rights to the Work.

8. Disclaimer of Liability

Except in the cases of wilful misconduct or damages directly caused to natural
persons, the Licensor will in no event be liable for any direct or indirect, material or
moral, damages of any kind, arising out of the Licence or of the use of the Work,
including without limitation, damages for loss of goodwill, work stoppage, computer
failure or malfunction, loss of data or any commercial damage, even if the Licensor
has been advised of the possibility of such damage. However, the Licensor will be
liable under statutory product liability laws as far such laws apply to the Work.

9. Additional agreements

While distributing the Original Work or Derivative Works, You may choose to
conclude an additional agreement to offer, and charge a fee for, acceptance of support,
warranty, indemnity, or other liability obligations and/or services consistent with this
Licence. However, in accepting such obligations, You may act only on your own
behalf and on your sole responsibility, not on behalf of the original Licensor or any
other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each
Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against such
Contributor by the fact You have accepted any such warranty or additional liability.

10. Acceptance of the Licence

The provisions of this Licence can be accepted by clicking on an icon “I agree”
placed under the bottom of a window displaying the text of this Licence or by
affirming consent in any other similar way, in accordance with the rules of applicable
law. Clicking on that icon indicates your clear and irrevocable acceptance of this
Licence and all of its terms and conditions.

Similarly, you irrevocably accept this Licence and all of its terms and conditions by
exercising any rights granted to You by Article 2 of this Licence, such as the use of
the Work, the creation by You of a Derivative Work or the Distribution and/or
Communication by You of the Work or copies thereof.

11. Information to the public

In case of any Distribution and/or Communication of the Work by means of electronic
communication by You (for example, by offering to download the Work from a
remote location) the distribution channel or media (for example, a website) must at
least provide to the public the information requested by the applicable law regarding
the Licensor, the Licence and the way it may be accessible, concluded, stored and
reproduced by the Licensee.

12. Termination of the Licence

The Licence and the rights granted hereunder will terminate automatically upon any
breach by the Licensee of the terms of the Licence.

Such a termination will not terminate the licences of any person who has received the
Work from the Licensee under the Licence, provided such persons remain in full
compliance with the Licence.

13. Miscellaneous

Without prejudice of Article 9 above, the Licence represents the complete agreement
between the Parties as to the Work licensed hereunder.

If any provision of the Licence is invalid or unenforceable under applicable law, this
will not affect the validity or enforceability of the Licence as a whole. Such provision
will be construed and/or reformed so as necessary to make it valid and enforceable.

The European Commission may publish other linguistic versions and/or new versions
of this Licence, so far this is required and reasonable, without reducing the scope of
the rights granted by the Licence. New versions of the Licence will be published with
a unique version number.

All linguistic versions of this Licence, approved by the European Commission, have
identical value. Parties can take advantage of the linguistic version of their choice.

14. Jurisdiction

Any litigation resulting from the interpretation of this License, arising between the
European Commission, as a Licensor, and any Licensee, will be subject to the
jurisdiction of the Court of Justice of the European Communities, as laid down in
article 238 of the Treaty establishing the European Community.

Any litigation arising between Parties, other than the European Commission, and
resulting from the interpretation of this License, will be subject to the exclusive
jurisdiction of the competent court where the Licensor resides or conducts its primary
business.

15. Applicable Law

This Licence shall be governed by the law of the European Union country where the
Licensor resides or has his registered office.

This licence shall be governed by the Belgian law if:

- a litigation arises between the European Commission, as a Licensor, and any
Licensee;

- the Licensor, other than the European Commission, has no residence or
registered office inside a European Union country.

===

Appendix

“Compatible Licences” according to article 5 EUPL are:
- GNU General Public License (GNU GPL) v. 2
- Open Software License (OSL) v. 2.1, v. 3.0
- Common Public License v. 1.0
- Eclipse Public License v. 1.0
- Cecill v. 2.0
lt
Copyright (c) 2000-2013, Albertas Agejevas and contributors.
All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions
are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
   notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
   notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
   documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of the copyright holders nor the names of its contributors
   may be used to endorse or promote products derived from this software
   without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL ALBERTAS AGEJEVAS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
lv
# Latviešu valodas pareizrakstības pārbaudes bibliotēka (afiksu un vārdnīcas fails)
# lietošanai ar OpenOffice 2.4.1 un augstāk
# Latvian spelling dictionary (affix and dictionary files) for OpenOffice 2.4.1 and higher
#
# Copyright (C) 2002-2016 Janis Eisaks, jancs@dv.lv, http://dict.dv.lv
#
# Šī bibliotēka tiek licencēta ar Lesser General Public Licence (LGPL) 2.1 nosacījumiem.
# Licences nosacījumi pievienoti failā license.txt vai iegūstami tīmekļa vietnē
# http://www.fsf.org/licensing/licenses/lgpl.html
#
# This library is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
# License as published by the Free Software Foundation; either
# version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#
# This library is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
# Lesser General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
# license along with this library; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA


1. Uzstādīšana
2. Interesentiem
3. Izmaiņu saraksts

Svarīgs paziņojums:

šī vārdnīcas versija vairs neuztur MySpell pareizrakstības dziņa izmantošanu.
Afiksu bāze ir veidota, izmantojot Hunspell palašināto funkcionalitāti.

=================

1. Vārdīcas uzstādīšana

Ieteikums: uzstādīt vismaz OO 3.2 versiju.
Vārdnīcas uzstādīšana ir ļoti vienkārša - izmantojot OO Extension Manager.
Extension Manager piedāvā iespēju kā tiešsaistes, tā lokālu paplašinājumu uzstādīšanu.
Ja uzstādīšana tiešsaistes režīmā nav iespējama, vajadzīgo valodas paplašinājumu (vārdnīcu)
var lejupielādēt šeit:

http://extensions.services.openoffice.org/dictionary

un izmantot lokālai uzstādīšanai.

Ja izmantojat OO versiju, kas neuztur Extensions (pirms 2.4.1), tad:

1. iespēja. Uzstādīšana tiešsaistes režīmā
 No izvēlnes File/Wizards/Install new dictionaries palaidiet att. vedni, izvēlieties
 Jums tīkamo vedņa valodu un sekojiet norādījumiem. Bez latviešu valodas pareizrakstības
 rīkiem Jūs vienlaicīgi varat uzstādīt papildus valodas vai atsvaidzināt esošās bibliotēkas.
 (Uzmanību! - nav zināms, cik ilgi šī bibliotēka vēl tiks aktualizēta; pilns laidienu arhīvs ir
  atrodams http://sourceforge.net/projects/openoffice-lv/)

 Ja kaut kādu iemeslu dēļ nevarat izmantot 1. iespēju, ir

 2. iespēja. "Offline" uzstādīšana
 Lejupielādējiet pēdējo moduļa versiju no openoffice-lv.sourceforge.net .
 Pēc faila iegūšanas tas ir jāatpako direktorijā %Openoffice%\share\dict\ooo,
 kur %Openoffice% - direktorija, kurā veikta OpenOffice uzstādīšana. Tur esošajam failam
 dictionary.lst ir jāpievieno sekojošas rindas:

 DICT lv LV lv_LV
 HYPH lv LV hyph_lv_LV

 vai arī jāizpilda win-lv_LV_add.bat (Windows gadījumā) vai, Linux gdījumā, jāizpilda
 komandu:

   sh <lin-lv_LV_add.sh

 Lai izpildītu 2. iespēju, Jums ir jābūt tiesībām rakstīt minētajā katalogā. Ja tādu nav,
 varat uzstādīt vērdnīcu lokāli, savā lietotāja opciju katalogā (%OOopt%/user/wordbook).

 Offline uzstadīšanai var izmantot arī 1. iespējā minēto vedni, viss notiks līdzīgi,
 tikai nepieciešamajām moduļu pakotnēm būs jābūt uz lokālā diska. Jāpiezīmē ka, piemēram,
 SUSE gadījumā minētais vednis ir izgriezts ārā no OO un 2. iespeja ir vienīgā. Atsevišķi
 šis līdzeklis un vārdnīcas ir iegūstams tīmekļa vietnē

  http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Dictionaries

Ar to moduļu uzstādīšana praktiski ir pabeigta; atliek vienīgi caur
Options>Language settings>Writing aids ieslēgt vai izslēgt nepieciešamos moduļus un
iestatīt dokumentu noklusēto valodu.


 Ja ir nepieciešama automātiskā pareizrakstības pārbaude, zem Tools>Spellcheck jāieķeksē
 AutoSpellcheck.

================

2. Interesentiem

Ja jums ir iekrājušies vārdi, kurus šis līdzeklis neatpazīst vai arī atpazīst kļūdaini, esat
laipni aicināti tos atsūtīt tālākai vārdnīcas pilnveidošanai vai arī reģistrēties vārdnīcas
izstrādei veltītajā vietnē //dict.dv.lv.

Lielāka apjoma dokumentu filtrēšanai var izmantot sekojošā vietā atrodamu StarBasic makrosu:
http://lingucomponent.openoffice.org/servlets/ReadMsg?listName=dev&msgNo=1843

Piezīme - makross nedarbojas ar OO >3.0.

Sarakstu gadījumā ir lūgums sākumā pašiem kritiski izvērtēt neatpazīto vārdu pareizību
vai to pielietojamību (piem slengs, barbarismi utml. drazas, manuprāt, nav tā vērtas,
lai tās iekļautu pareizrakstības pārbaudes vārdnīcā, lai gan viena otra tomēr iespraucas).
ms
 Copyright

 Malay Spellchecker v0.1 - 07/10/04
-----------------------------------------
This is an initial version, please check:
http://lingucomponent.openoffice.org/download_dictionary.html
OR
http://opensource.mimos.my
for a latest version.

The affix file has been created completely from scratch
by MIMOS Open Source Group:
 1) Shahril Saad
 2) Ismas Suraya
 3) Rudhuwan Abu Bakar
 4) Syed Ahmad Shazali

 Acknowledgements
------------------
We would like to offer our gratitude to:
 1) Profesor Abdullah Hassan - Universiti Perguruan Sultan Idris (UPSI)
 2) Puan Ainon Mohd.- PTS Publications Sdn Bhd.
for their contribution in Malay root words.

 License
---------
This dictionary is covered by the 'GNU Free Documentation License',
viewable at http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html

 Contact
---------
MIMOS Open Source Group welcomes any suggestions or comments.
E-mail : osslocalize@mimos.my

 Changelog
-----------
30/12/2004 - 2nd release, add more root words.
07/10/2004 - 1st release
nb
GNU GPLv2
nl
                                [ENGLISH]
        You are kindly requested to read this file "license_en_EN.txt"
     and to keep a copy of it with every copy you make of this language file.

1. Name: Dutch word list for spell checking - OpenTaal
2. Version of words list: 2.10G; version of spell checking: 2.10G.
3. Requirements: Hunspell 1.2.8 and higher
4. Spelling Seal of Dutch Language Union: The OpenTaal list of lemmas has
   received the Spelling Seal of Approval from the Dutch Language Union, the
   formal Dutch language institute. For more information please see:
   http://www.taalunieversum.org/keurmerk/
5. Copyrights: © 2006-2010 OpenTaal, © 2001-2005 Simon Brouwer e.a.,
   © 1996 Nederlandstalige Tex Gebruikersgroep
6. Licenses: OpenTaal aims to create and publish free Dutch language files. To
   enable the broadest (re)use the language files are freely available under the
   below, liberal licenses at the discretion of the user. We strongly recommend
   to read the applicable license before usage.
   A. BSD (revised version):
   - Full license text: http://creativecommons.org/licenses/BSD/legalcode
   - Summary: http://creativecommons.org/licenses/BSD/deed.en
   B. Creative Commons, Attribution 3.0 (unported)
   - Full license text: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode
   - Summary: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.en
7. Support OpenTaal: OpenTaal is a non-profit volunteer project. With your
   (small) financial support OpenTaal will further expand its activities and
   enhance its professionalism. Your donation is welcome at
   account number: 15.62.32.782, BIC: RABONL2U, IBAN: NL88RABO0156232782 of
   Stichting OpenTaal / OpenTaal Foundation. In the Netherlands your donations
   are tax deductible. OpenTaal Foundation has been designated by the Dutch Tax
   Administration as an Institution for General Benefit (algemeen nut beogende
   instelling or ANBI). Please see: http://belastingdienst.nl/anbi/
8. Participate: Everyone is welcome to participate. Please give feedback,
   discuss on the mailing list or run Harvester. By contributing to the project
   you agree that your contribution is available under free or/open source
   licenses. In case you wish, your name will be mentioned on the website. Your
   are invited to send us your written request.
9. Rights of third parties: OpenTaal respects the rights of third parties and
   aims to keep its data freely available. Therefore you may no use protected
   sources of third parties, i.e. dictionaries, without their permission when
   you contribute to the project. It is permitted to use the materials of the
   Dutch Language Union, i.e. their spelling instruction and word list. In case
   you believe OpenTaal is violating your rights, we ask you to send us a
   written notice as soon as possible.
10.Contact: OpenTaal Foundation, http://www.opentaal.org, bestuur@opentaal.org

________________________________________________________________
                              [NEDERLANDS]
        U wordt vriendelijk verzocht om dit bestand ("licentie_nl_NL.txt")
      te lezen en mee te leveren bij iedere kopie van dit taalhulpbestand.

1. Naam: Nederlandstalige woordenlijst voor spellingcontrole - OpenTaal
2. Versie woordenlijst: 2.10G; versie spellingcontrole: 2.10G
3. Vereisten: Hunspell 1.2.8 en hoger
4. Keurmerk Spelling Nederlandse Taalunie: De lijst met basiswoorden van
   OpenTaal draagt het keurmerk van de Nederlandse Taalunie. Voor meer
   informatie zie: http://www.taalunieversum.org/keurmerk
5. Auteursrechten: © 2006-2010 OpenTaal, © 2001-2005 Simon Brouwer e.a.,
   © 1996 Nederlandstalige Tex Gebruikersgroep
6. Licenties: OpenTaal heeft als doel om vrij beschikbare Nederlandstalige
   taalhulpbestanden te ontwikkelen en te verspreiden. Om breed (her)gebruik
   mogelijk te maken zijn de taalhulpbestanden gratis beschikbaar onder de twee
   onderstaande, liberale licenties naar keuze van de gebruiker. U wordt ten
   zeerste aangeraden om voorafgaand aan het gebruik kennis te nemen van de
   toepasselijke licentie.
   A. BSD (herziene versie):
   - Volledige licentie: http://creativecommons.org/licenses/BSD/legalcode
   - Samenvatting: http://creativecommons.org/licenses/BSD/deed.nl
   B. Creative Commons, Naamsvermelding 3.0 (unported)
   - Volledige licentie: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode
   - Samenvatting: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.nl
7. Steun OpenTaal: OpenTaal is een vrijwilligersproject zonder winstoogmerk.
   Door uw (kleine) financiële steun kan OpenTaal meer activiteiten ontplooien
   en het project professionaliseren. Uw donatie is van harte welkom op
   rekeningnummer 15.62.32.782 t.n.v. Stichting OpenTaal. Uw giften zijn
   aftrekbaar van de belasting. Stichting OpenTaal is namelijk door de
   Belastingdienst erkend als ANBI, oftewel "Algemeen Nut Beogende Instelling".
   Zie: http://belastingdienst.nl/anbi/
8. Meedoen: Iedereen is welkom om mee te doen. Meld fouten, discussieer mee op
   de mailinglijst of draai Harvester. Door bij te dragen aan het project stemt
   u ermee in dat uw bijdrage aan het desbetreffende taalhulpbestand beschikbaar
   komt onder vrije en/of opensource licenties. Indien u dat wenst, dan kan uw
   naam op de website genoemd worden. We ontvangen uw schriftelijk verzoek
   daarvoor graag.
9. Rechten van derden: OpenTaal respecteert de rechten van derden en
   wil haar gegevens vrij beschikbaar houden. Voor bijdragen aan het project mag
   u daarom niet zonder toestemming gebruikmaken van beschermde naslagwerken,
   zoals woordenboeken. Wel is het toegestaan om gebruik te maken van de
   materialen van de Nederlandse Taalunie, zoals de leidraad en de woordenlijst.
   Indien u van mening bent dat OpenTaal inbreuk maakt op uw rechten, dan
   verzoeken we u hierover zo spoedig mogelijk schriftelijk contact met ons op
   te nemen.
10.Contact: Stichting OpenTaal, http://www.opentaal.org, bestuur@opentaal.org
nn
GNU GPLv2
oc
The aff's files and dic's files for the version 1.0, are created by Bruno GALLART, Cédric VALMARY & Tot En Òc (totenoc.eu) under GPL license

Licéncia, licence :

Occitan Lengadocian wordlist for MySpell version 1.0
Copyright (C) 2006-2017 Bruno GALLART, Cédric VALMARY & Tot En Òc (totenoc.eu).

This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 2
of the License, or (at your option) any later version.

This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
pl
English:
========

This dictionary for spell-checking Polish texts is licensed under
GPL 2, LGPL 2.1, MPL (Mozilla Public License) 1.1, Apache 2.0 and
Creative Commons Attribution 4.0 International

This version of the dictionary was generated on 2019-10-19

https://sjp.pl/slownik/en/

Contact: sjpslownik@gmail.com


Polski:
=======

Slownik do sprawdzania pisowni jest udostepniany na licencjach
GPL 2, LGPL 2.1, MPL (Mozilla Public License) 1.1, Apache 2.0 i
Creative Commons Attribution 4.0 International

Data utworzenia tej wersji: 2019-10-19

https://sjp.pl

Contact: sjpslownik@gmail.com

ro
Version 3.3.10
Romanian hunspell package, Copyright (C) 2005-2013 Rospell Team, http://rospell.sourceforge.net.

Packaging:
  Lucian Constantin (rospell) <struct_bylighting at yahoo dot com>

Original Word List By:
  Lucian Constantin (rospell) <struct_bylighting at yahoo dot com>
  Andrei Cipu <strainu10@gmail.com>
  Sorin Sbarnea (http://www.i18n.ro)
  Alexandru Szasz (Mozilla and OpenOffice.org Romanian Translation Team)
  Ionut Paduraru (http://www.archeus.ro)
  Adrian Stoica (OpenOffice.org Romanian Translation Team) <adrian dot stoica at cuvinte dot ro>
  Nicu Buculei (OpenOffice.org Romanian Translation Team) <nicu at apsro dot com>
  Catalin Francu (http://dexonline.ro)
  Ionel Mugurel Ciobica (previous aspell releases) <tgakic at sg10 chem tue nl>
  Mihai Budiu (ispell dictionary) <mihaib at cs cmu edu>

Copyright Terms:

 GPL 2.0/LGPL 2.1/MPL 1.1 tri-license

 The contents of this software may be used under the terms of
 the GNU General Public License Version 2 or later (see COPYING.GPL), or
 the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL",
 see COPYING.LGPL) or (excepting the LGPLed GNU gettext library in the
 intl/ directory) the Mozilla Public License Version 1.1 or later
 (the "MPL", see COPYING.MPL).

 Software distributed under these licenses is distributed on an "AS IS" basis,
 WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the licences
 for the specific language governing rights and limitations under the licenses.


Support:

  Please direct all your questions on http://groups.google.com/group/rospell mailing
  list, or contact the packager directly.

ru
* Copyright (c) 1997-2008, Alexander I. Lebedev

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions
are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright
  notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
  notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
  documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Modified versions must be clearly marked as such.
* The name of Alexander I. Lebedev may not be used to endorse or promote
  products derived from this software without specific prior written
  permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
sk
Slovak dictionaries for ASpell & Hunspell

This data are release under these licenses:
* The GNU General Public License (GPL) Version 2, June 1991
* GNU Lesser General Public License Version 2.1, February 1999
* Mozilla Public License 1.1 (MPL 1.1)

You can find copy of licences in Doc directory.
Homepage: http://sk-spell.sk.cx

------------------------------------------------------------------------

Slovenské slovníky pre program ASpell a Hunspell

Tieto dáta sú vydané pod týmito licenciami:
    * The GNU General Public License (GPL) Version 2, June 1991
    * GNU Lesser General Public License Version 2.1, February 1999
    * Mozilla Public License 1.1 (MPL 1.1)

V priečinku Doc nájdete ich anglické znenie.
Domovská stránka: http://sk-spell.sk.cx
sl
This Slovenian spelling dictionary was created by (in alphabetical order)/
Slovenski slovar za črkovanje so ustvarili (v abecednem redu):
   Amebis, d.o.o.
   Tomaž Erjavec
   Aleš Košir
   Primož Peterlin

The Slovenian spelling dictionary is covered by the GNU/LGPL and GNU/GPL
License and supports Slovenian language (sl_SI).
Slovenski slovar za črkovanje je izdan pod licencama GNU/LGPL in GNU/GPL
ter podpira slovenski jezik (sl_SI).

The affix file adapted by/Datoteko pripon priredil:
Robert Ludvik, <r@aufbix.org>

The OpenOffice.org extension by/Razširitev OpenOffice.org pripravil:
Martin Srebotnjak, <miles@filmsi.net>

Project was supported in part by Ministry of Information Society (MID,
Republic of Slovenia) and Linux User Group of Slovenia (Lugos).
Projekt sta delno podprla Ministrstvo za informacijsko družbo (MID,
Republika Slovenija) in društvo LUGOS.

Bug report/O napakah poročajte: <ales.kosir@pingo.org>

=======================================================================
http://external.openoffice.org/ form data:

Product Name: Slovenian spellcheck dictionary
Product Version: 1.0
Vendor or Owner Name: Amebis, d.o.o., Tomaž Erjavec, Aleš Košir, Primož Peterlin
Vendor or Owner Contact: ales.kosir@pingo.org
OpenOffice.org Contact: bobe@openoffice.org
Date of First Use / date of License: NA/October 2006
URL for Product Information: http://nl.ijs.si/GNUsl/
URL for License: http://www.gnu.org/copyleft/lgpl.html
Purpose: Slovenian spellcheck dictionary
Type of Encryption: none
Binary or Source Code: Source
=======================================================================

For the avoidance of doubt, except that if any license choice other
than GPL or LGPL is available it will apply instead, Sun elects to use
only the Lesser General Public License version 2.1 (LGPLv2) at this
time for any software where a choice of LGPL license versions is made
available with the language indicating that LGPLv2.1 or any later
version may be used, or where a choice of which version of the LGPL is
applied is otherwise unspecified.
sq
Copyright (C) 2001, 2011 Luan Kelmendi, l.k@apolonix.com

 Myspell dictionary for Albanian

 Version 1.6.4 (15.07.2011) (dd.mm.yyyy)

 This file is distributed under GPL license

 This file is part of the Albanian dictionary.

 The Albanian dictionary is free software; you can redistribute it and/or
 modify it under the terms of the GNU General Public License as published
 by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 (at your option) any later version.

 The Albanian dictionary is distributed in the hope that it will be
 useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
 GNU General Public License for more details.

 You should have received a copy of the GNU General Public
 License along with Albanian dictionary,
 if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA

 GPL license can be found here:
 http://www.fsf.org/licenses/licenses.html
sr
This product is made available subject to the terms of GNU Lesser General Public License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at http://www.openoffice.org/license.html

------------------------------------
Third Party Code. Additional copyright notices and license terms applicable to portions of the Software are set forth in the THIRDPARTYLICENSEREADME.html file.

------------------------------------
All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.

------------------------------------
Copyright 2002,2008 Sun Microsystems, Inc.

This product has been created with contributions from the OpenOffice.org community, of which Sun Microsystems Inc. is the founding member. OpenOffice.org acknowledges all community members, especially those mentioned at http://www.openoffice.org/welcome/credits.html.

------------------------------------


		   GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
                       Version 3, 29 June 2007

 Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
 Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
 of this license document, but changing it is not allowed.


  This version of the GNU Lesser General Public License incorporates
the terms and conditions of version 3 of the GNU General Public
License, supplemented by the additional permissions listed below.

  0. Additional Definitions.

  As used herein, "this License" refers to version 3 of the GNU Lesser
General Public License, and the "GNU GPL" refers to version 3 of the GNU
General Public License.

  "The Library" refers to a covered work governed by this License,
other than an Application or a Combined Work as defined below.

  An "Application" is any work that makes use of an interface provided
by the Library, but which is not otherwise based on the Library.
Defining a subclass of a class defined by the Library is deemed a mode
of using an interface provided by the Library.

  A "Combined Work" is a work produced by combining or linking an
Application with the Library.  The particular version of the Library
with which the Combined Work was made is also called the "Linked
Version".

  The "Minimal Corresponding Source" for a Combined Work means the
Corresponding Source for the Combined Work, excluding any source code
for portions of the Combined Work that, considered in isolation, are
based on the Application, and not on the Linked Version.

  The "Corresponding Application Code" for a Combined Work means the
object code and/or source code for the Application, including any data
and utility programs needed for reproducing the Combined Work from the
Application, but excluding the System Libraries of the Combined Work.

  1. Exception to Section 3 of the GNU GPL.

  You may convey a covered work under sections 3 and 4 of this License
without being bound by section 3 of the GNU GPL.

  2. Conveying Modified Versions.

  If you modify a copy of the Library, and, in your modifications, a
facility refers to a function or data to be supplied by an Application
that uses the facility (other than as an argument passed when the
facility is invoked), then you may convey a copy of the modified
version:

   a) under this License, provided that you make a good faith effort to
   ensure that, in the event an Application does not supply the
   function or data, the facility still operates, and performs
   whatever part of its purpose remains meaningful, or

   b) under the GNU GPL, with none of the additional permissions of
   this License applicable to that copy.

  3. Object Code Incorporating Material from Library Header Files.

  The object code form of an Application may incorporate material from
a header file that is part of the Library.  You may convey such object
code under terms of your choice, provided that, if the incorporated
material is not limited to numerical parameters, data structure
layouts and accessors, or small macros, inline functions and templates
(ten or fewer lines in length), you do both of the following:

   a) Give prominent notice with each copy of the object code that the
   Library is used in it and that the Library and its use are
   covered by this License.

   b) Accompany the object code with a copy of the GNU GPL and this license
   document.

  4. Combined Works.

  You may convey a Combined Work under terms of your choice that,
taken together, effectively do not restrict modification of the
portions of the Library contained in the Combined Work and reverse
engineering for debugging such modifications, if you also do each of
the following:

   a) Give prominent notice with each copy of the Combined Work that
   the Library is used in it and that the Library and its use are
   covered by this License.

   b) Accompany the Combined Work with a copy of the GNU GPL and this license
   document.

   c) For a Combined Work that displays copyright notices during
   execution, include the copyright notice for the Library among
   these notices, as well as a reference directing the user to the
   copies of the GNU GPL and this license document.

   d) Do one of the following:

       0) Convey the Minimal Corresponding Source under the terms of this
       License, and the Corresponding Application Code in a form
       suitable for, and under terms that permit, the user to
       recombine or relink the Application with a modified version of
       the Linked Version to produce a modified Combined Work, in the
       manner specified by section 6 of the GNU GPL for conveying
       Corresponding Source.

       1) Use a suitable shared library mechanism for linking with the
       Library.  A suitable mechanism is one that (a) uses at run time
       a copy of the Library already present on the user's computer
       system, and (b) will operate properly with a modified version
       of the Library that is interface-compatible with the Linked
       Version.

   e) Provide Installation Information, but only if you would otherwise
   be required to provide such information under section 6 of the
   GNU GPL, and only to the extent that such information is
   necessary to install and execute a modified version of the
   Combined Work produced by recombining or relinking the
   Application with a modified version of the Linked Version. (If
   you use option 4d0, the Installation Information must accompany
   the Minimal Corresponding Source and Corresponding Application
   Code. If you use option 4d1, you must provide the Installation
   Information in the manner specified by section 6 of the GNU GPL
   for conveying Corresponding Source.)

  5. Combined Libraries.

  You may place library facilities that are a work based on the
Library side by side in a single library together with other library
facilities that are not Applications and are not covered by this
License, and convey such a combined library under terms of your
choice, if you do both of the following:

   a) Accompany the combined library with a copy of the same work based
   on the Library, uncombined with any other library facilities,
   conveyed under the terms of this License.

   b) Give prominent notice with the combined library that part of it
   is a work based on the Library, and explaining where to find the
   accompanying uncombined form of the same work.

  6. Revised Versions of the GNU Lesser General Public License.

  The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
of the GNU Lesser General Public License from time to time. Such new
versions will be similar in spirit to the present version, but may
differ in detail to address new problems or concerns.

  Each version is given a distinguishing version number. If the
Library as you received it specifies that a certain numbered version
of the GNU Lesser General Public License "or any later version"
applies to it, you have the option of following the terms and
conditions either of that published version or of any later version
published by the Free Software Foundation. If the Library as you
received it does not specify a version number of the GNU Lesser
General Public License, you may choose any version of the GNU Lesser
General Public License ever published by the Free Software Foundation.

  If the Library as you received it specifies that a proxy can decide
whether future versions of the GNU Lesser General Public License shall
apply, that proxy's public statement of acceptance of any version is
permanent authorization for you to choose that version for the
Library.



                    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
                       Version 3, 29 June 2007

 Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
 Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
 of this license document, but changing it is not allowed.

                            Preamble

  The GNU General Public License is a free, copyleft license for
software and other kinds of works.

  The licenses for most software and other practical works are designed
to take away your freedom to share and change the works.  By contrast,
the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to
share and change all versions of a program--to make sure it remains free
software for all its users.  We, the Free Software Foundation, use the
GNU General Public License for most of our software; it applies also to
any other work released this way by its authors.  You can apply it to
your programs, too.

  When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price.  Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
free programs, and that you know you can do these things.

  To protect your rights, we need to prevent others from denying you
these rights or asking you to surrender the rights.  Therefore, you have
certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if
you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.

  For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same
freedoms that you received.  You must make sure that they, too, receive
or can get the source code.  And you must show them these terms so they
know their rights.

  Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:
(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License
giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.

  For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains
that there is no warranty for this free software.  For both users' and
authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as
changed, so that their problems will not be attributed erroneously to
authors of previous versions.

  Some devices are designed to deny users access to install or run
modified versions of the software inside them, although the manufacturer
can do so.  This is fundamentally incompatible with the aim of
protecting users' freedom to change the software.  The systematic
pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to
use, which is precisely where it is most unacceptable.  Therefore, we
have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those
products.  If such problems arise substantially in other domains, we
stand ready to extend this provision to those domains in future versions
of the GPL, as needed to protect the freedom of users.

  Finally, every program is threatened constantly by software patents.
States should not allow patents to restrict development and use of
software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to
avoid the special danger that patents applied to a free program could
make it effectively proprietary.  To prevent this, the GPL assures that
patents cannot be used to render the program non-free.

  The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.

                       TERMS AND CONDITIONS

  0. Definitions.

  "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License.

  "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
works, such as semiconductor masks.

  "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
License.  Each licensee is addressed as "you".  "Licensees" and
"recipients" may be individuals or organizations.

  To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
exact copy.  The resulting work is called a "modified version" of the
earlier work or a work "based on" the earlier work.

  A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
on the Program.

  To "propagate" a work means to do anything with it that, without
permission, would make you directly or secondarily liable for
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
computer or modifying a private copy.  Propagation includes copying,
distribution (with or without modification), making available to the
public, and in some countries other activities as well.

  To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
parties to make or receive copies.  Mere interaction with a user through
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.

  An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
work under this License, and how to view a copy of this License.  If
the interface presents a list of user commands or options, such as a
menu, a prominent item in the list meets this criterion.

  1. Source Code.

  The "source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it.  "Object code" means any non-source
form of a work.

  A "Standard Interface" means an interface that either is an official
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
interfaces specified for a particular programming language, one that
is widely used among developers working in that language.

  The "System Libraries" of an executable work include anything, other
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
implementation is available to the public in source code form.  A
"Major Component", in this context, means a major essential component
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
produce the work, or an object code interpreter used to run it.

  The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
the source code needed to generate, install, and (for an executable
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
control those activities.  However, it does not include the work's
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
programs which are used unmodified in performing those activities but
which are not part of the work.  For example, Corresponding Source
includes interface definition files associated with source files for
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
such as by intimate data communication or control flow between those
subprograms and other parts of the work.

  The Corresponding Source need not include anything that users
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
Source.

  The Corresponding Source for a work in source code form is that
same work.

  2. Basic Permissions.

  All rights granted under this License are granted for the term of
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
conditions are met.  This License explicitly affirms your unlimited
permission to run the unmodified Program.  The output from running a
covered work is covered by this License only if the output, given its
content, constitutes a covered work.  This License acknowledges your
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.

  You may make, run and propagate covered works that you do not
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
in force.  You may convey covered works to others for the sole purpose
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
with facilities for running those works, provided that you comply with
the terms of this License in conveying all material for which you do
not control copyright.  Those thus making or running the covered works
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
your copyrighted material outside their relationship with you.

  Conveying under any other circumstances is permitted solely under
the conditions stated below.  Sublicensing is not allowed; section 10
makes it unnecessary.

  3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.

  No covered work shall be deemed part of an effective technological
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
measures.

  When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
is effected by exercising rights under this License with respect to
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
technological measures.

  4. Conveying Verbatim Copies.

  You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
keep intact all notices stating that this License and any
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
recipients a copy of this License along with the Program.

  You may charge any price or no price for each copy that you convey,
and you may offer support or warranty protection for a fee.

  5. Conveying Modified Source Versions.

  You may convey a work based on the Program, or the modifications to
produce it from the Program, in the form of source code under the
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:

    a) The work must carry prominent notices stating that you modified
    it, and giving a relevant date.

    b) The work must carry prominent notices stating that it is
    released under this License and any conditions added under section
    7.  This requirement modifies the requirement in section 4 to
    "keep intact all notices".

    c) You must license the entire work, as a whole, under this
    License to anyone who comes into possession of a copy.  This
    License will therefore apply, along with any applicable section 7
    additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
    regardless of how they are packaged.  This License gives no
    permission to license the work in any other way, but it does not
    invalidate such permission if you have separately received it.

    d) If the work has interactive user interfaces, each must display
    Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
    interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
    work need not make them do so.

  A compilation of a covered work with other separate and independent
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
and which are not combined with it such as to form a larger program,
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
beyond what the individual works permit.  Inclusion of a covered work
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
parts of the aggregate.

  6. Conveying Non-Source Forms.

  You may convey a covered work in object code form under the terms
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
in one of these ways:

    a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
    (including a physical distribution medium), accompanied by the
    Corresponding Source fixed on a durable physical medium
    customarily used for software interchange.

    b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
    (including a physical distribution medium), accompanied by a
    written offer, valid for at least three years and valid for as
    long as you offer spare parts or customer support for that product
    model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
    copy of the Corresponding Source for all the software in the
    product that is covered by this License, on a durable physical
    medium customarily used for software interchange, for a price no
    more than your reasonable cost of physically performing this
    conveying of source, or (2) access to copy the
    Corresponding Source from a network server at no charge.

    c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
    written offer to provide the Corresponding Source.  This
    alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
    only if you received the object code with such an offer, in accord
    with subsection 6b.

    d) Convey the object code by offering access from a designated
    place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
    Corresponding Source in the same way through the same place at no
    further charge.  You need not require recipients to copy the
    Corresponding Source along with the object code.  If the place to
    copy the object code is a network server, the Corresponding Source
    may be on a different server (operated by you or a third party)
    that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
    clear directions next to the object code saying where to find the
    Corresponding Source.  Regardless of what server hosts the
    Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
    available for as long as needed to satisfy these requirements.

    e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
    you inform other peers where the object code and Corresponding
    Source of the work are being offered to the general public at no
    charge under subsection 6d.

  A separable portion of the object code, whose source code is excluded
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
included in conveying the object code work.

  A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
tangible personal property which is normally used for personal, family,
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
into a dwelling.  In determining whether a product is a consumer product,
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage.  For a particular
product received by a particular user, "normally used" refers to a
typical or common use of that class of product, regardless of the status
of the particular user or of the way in which the particular user
actually uses, or expects or is expected to use, the product.  A product
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
the only significant mode of use of the product.

  "Installation Information" for a User Product means any methods,
procedures, authorization keys, or other information required to install
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
a modified version of its Corresponding Source.  The information must
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
code is in no case prevented or interfered with solely because
modification has been made.

  If you convey an object code work under this section in, or with, or
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
part of a transaction in which the right of possession and use of the
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
by the Installation Information.  But this requirement does not apply
if neither you nor any third party retains the ability to install
modified object code on the User Product (for example, the work has
been installed in ROM).

  The requirement to provide Installation Information does not include a
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
the User Product in which it has been modified or installed.  Access to a
network may be denied when the modification itself materially and
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
protocols for communication across the network.

  Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
in accord with this section must be in a format that is publicly
documented (and with an implementation available to the public in
source code form), and must require no special password or key for
unpacking, reading or copying.

  7. Additional Terms.

  "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
License by making exceptions from one or more of its conditions.
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
be treated as though they were included in this License, to the extent
that they are valid under applicable law.  If additional permissions
apply only to part of the Program, that part may be used separately
under those permissions, but the entire Program remains governed by
this License without regard to the additional permissions.

  When you convey a copy of a covered work, you may at your option
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
it.  (Additional permissions may be written to require their own
removal in certain cases when you modify the work.)  You may place
additional permissions on material, added by you to a covered work,
for which you have or can give appropriate copyright permission.

  Notwithstanding any other provision of this License, for material you
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
that material) supplement the terms of this License with terms:

    a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
    terms of sections 15 and 16 of this License; or

    b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
    author attributions in that material or in the Appropriate Legal
    Notices displayed by works containing it; or

    c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
    requiring that modified versions of such material be marked in
    reasonable ways as different from the original version; or

    d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
    authors of the material; or

    e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
    trade names, trademarks, or service marks; or

    f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
    material by anyone who conveys the material (or modified versions of
    it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
    any liability that these contractual assumptions directly impose on
    those licensors and authors.

  All other non-permissive additional terms are considered "further
restrictions" within the meaning of section 10.  If the Program as you
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
governed by this License along with a term that is a further
restriction, you may remove that term.  If a license document contains
a further restriction but permits relicensing or conveying under this
License, you may add to a covered work material governed by the terms
of that license document, provided that the further restriction does
not survive such relicensing or conveying.

  If you add terms to a covered work in accord with this section, you
must place, in the relevant source files, a statement of the
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
where to find the applicable terms.

  Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
form of a separately written license, or stated as exceptions;
the above requirements apply either way.

  8. Termination.

  You may not propagate or modify a covered work except as expressly
provided under this License.  Any attempt otherwise to propagate or
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
this License (including any patent licenses granted under the third
paragraph of section 11).

  However, if you cease all violation of this License, then your
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
prior to 60 days after the cessation.

  Moreover, your license from a particular copyright holder is
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you have
received notice of violation of this License (for any work) from that
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
your receipt of the notice.

  Termination of your rights under this section does not terminate the
licenses of parties who have received copies or rights from you under
this License.  If your rights have been terminated and not permanently
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
material under section 10.

  9. Acceptance Not Required for Having Copies.

  You are not required to accept this License in order to receive or
run a copy of the Program.  Ancillary propagation of a covered work
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
to receive a copy likewise does not require acceptance.  However,
nothing other than this License grants you permission to propagate or
modify any covered work.  These actions infringe copyright if you do
not accept this License.  Therefore, by modifying or propagating a
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.

  10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.

  Each time you convey a covered work, the recipient automatically
receives a license from the original licensors, to run, modify and
propagate that work, subject to this License.  You are not responsible
for enforcing compliance by third parties with this License.

  An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
organization, or merging organizations.  If propagation of a covered
work results from an entity transaction, each party to that
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.

  You may not impose any further restrictions on the exercise of the
rights granted or affirmed under this License.  For example, you may
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
sale, or importing the Program or any portion of it.

  11. Patents.

  A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
License of the Program or a work on which the Program is based.  The
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".

  A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
but do not include claims that would be infringed only as a
consequence of further modification of the contributor version.  For
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
this License.

  Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
patent license under the contributor's essential patent claims, to
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
propagate the contents of its contributor version.

  In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
sue for patent infringement).  To "grant" such a patent license to a
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
patent against the party.

  If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
publicly available network server or other readily accessible means,
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
license to downstream recipients.  "Knowingly relying" means you have
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
country that you have reason to believe are valid.

  If, pursuant to or in connection with a single transaction or
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
covered work, and grant a patent license to some of the parties
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
work and works based on it.

  A patent license is "discriminatory" if it does not include within
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
specifically granted under this License.  You may not convey a covered
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
in the business of distributing software, under which you make payment
to the third party based on the extent of your activity of conveying
the work, and under which the third party grants, to any of the
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
patent license (a) in connection with copies of the covered work
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
for and in connection with specific products or compilations that
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.

  Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
any implied license or other defenses to infringement that may
otherwise be available to you under applicable patent law.

  12. No Surrender of Others' Freedom.

  If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License.  If you cannot convey a
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
not convey it at all.  For example, if you agree to terms that obligate you
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
License would be to refrain entirely from conveying the Program.

  13. Use with the GNU Affero General Public License.

  Notwithstanding any other provision of this License, you have
permission to link or combine any covered work with a work licensed
under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single
combined work, and to convey the resulting work.  The terms of this
License will continue to apply to the part which is the covered work,
but the special requirements of the GNU Affero General Public License,
section 13, concerning interaction through a network will apply to the
combination as such.

  14. Revised Versions of this License.

  The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
the GNU General Public License from time to time.  Such new versions will
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.

  Each version is given a distinguishing version number.  If the
Program specifies that a certain numbered version of the GNU General
Public License "or any later version" applies to it, you have the
option of following the terms and conditions either of that numbered
version or of any later version published by the Free Software
Foundation.  If the Program does not specify a version number of the
GNU General Public License, you may choose any version ever published
by the Free Software Foundation.

  If the Program specifies that a proxy can decide which future
versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's
public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
to choose that version for the Program.

  Later license versions may give you additional or different
permissions.  However, no additional obligations are imposed on any
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
later version.

  15. Disclaimer of Warranty.

  THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW.  EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE.  THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
IS WITH YOU.  SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.

  16. Limitation of Liability.

  IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.

  17. Interpretation of Sections 15 and 16.

  If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
above cannot be given local legal effect according to their terms,
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
copy of the Program in return for a fee.

                     END OF TERMS AND CONDITIONS

            How to Apply These Terms to Your New Programs

  If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.

  To do so, attach the following notices to the program.  It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.

    <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
    Copyright (C) <year>  <name of author>

    This program is free software: you can redistribute it and/or modify
    it under the terms of the GNU General Public License as published by
    the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
    (at your option) any later version.

    This program is distributed in the hope that it will be useful,
    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
    GNU General Public License for more details.

    You should have received a copy of the GNU General Public License
    along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.

  If the program does terminal interaction, make it output a short
notice like this when it starts in an interactive mode:

    <program>  Copyright (C) <year>  <name of author>
    This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
    This is free software, and you are welcome to redistribute it
    under certain conditions; type `show c' for details.

The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
parts of the General Public License.  Of course, your program's commands
might be different; for a GUI interface, you would use an "about box".

  You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see
<http://www.gnu.org/licenses/>.

  The GNU General Public License does not permit incorporating your program
into proprietary programs.  If your program is a subroutine library, you
may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
the library.  If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
Public License instead of this License.  But first, please read
<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.
st
How to use this dictionary framework
====================================

Each dictionary has its own directory using the ISO639 language code.  Eg
Afrikaans uses af.  In each directory is an aspell, myspell and in some cases
an ispell directory - these contain the speller specific information.

Files and directories
---------------------

|-- Makefile
|-- af
|   |-- COPYING
|   |-- CREDITS
|   |-- ChangeLog
|   |-- INSTALL
|   |-- Makefile
|   |-- README
|   |-- VERSION
|   |-- aspell
|   |   |-- Copyright
|   |   |-- info.in
|   |-- ispell
|   |   |-- README
|   |   `-- afrikaans.aff
|   |-- myspell
|   |   |-- README_af_ZA.txt
|   |   |-- af_ZA.aff
|   |-- wordlists
|   |   |-- wordlist.nieuwoudt.in

Prerequisites
============
aspell - needs word-list-compress which is contained in the aspell package for
your system. Other tools needed to package and build are located in the utils
directory

myspell - the tools needed are in the utils directory


Required Files
==============

ispell
------
The framework can build ispell but it is disabled by default because we are not
completely sure how to build ispell dictionaries.

aspell
------
Copyright - details of the copyright holders etc.  The actual copyright text
is added based on a line in the info.in file.
info.in - some basic definitions for the aspell package including copyright
holders, license, language name etc.  Check the Afrikaans one for a good
understanding of its construction.  If you need more details then look at the
instructions in the latest aspell dictionary build system.  ?URL?
What can be problematic in this file is the "special" line:
	special ' **- - -*- 4 -*- 6 -*-
It is simple to understand.  The above says ' (apostrophe) is permissible at the
beginning of a word and the middle. - (dash) is allowed in the middle of a
word, etc

myspell
-------
README_lang_REGION.txt - a README containing Copyright info and installation
instructions.
lang_REGION.aff - the affix file.  Mostly these are based on ispell affix
compression.  Follow the instructions ?here? for converting an ispell affix file
to myspell.  An affix file allows you to compress a wordlist and expand it to
the exact same set of words.  If you have not developed affix rules for the
language then the minimum you need is a SET and TRY line.

SET - the character set used by the language.  Only ISO8859 character sets can
be used in MySpell.  Although I think you can define your own internal mapping
if your language does not match an ISO charset. (Need to confirm this)
TRY - a list of letters in order of frequency.  The python script
src/wordlist/letter-frequency.py allows you to create a frequency list.

Other useful entries:
MAP - map similar characters eg eêë
REP - create REPlacement maps that are useful for mapping common spelling
mistakes. eg REP ph f - as in phone.

Affix compression:
SFX - a suffix
PFX - a prefix
FIXME add more details on creating these.

Setting up a new language
-------------------------
Apart from input files required by each of the different spellcheckers, as
listed above, the main requirements are a wordlist and some definitions in the
language Makefile.

The wordlist is simply a text list of words one per line - currently we store these in UTF-8 to
ensure ease of use in the future.  Lines that start with a # are treated as
comments and removed when the wordlist is processed.  The wordlists can be
called anything although we name them wordlist.*.in.  But as you list them in
the Makefile you can name them as you please.  We have kept existing wordlists
in tact and used separate files for new additions.  In English we have grouped
similar concepts together eg. bird names, city names, etc.  Some languages
group words according to parts of speech which may aid later use with advances
in grammar checkers or in agglutinative languages that may have rules as to how
words may be joined together.

The Makefile calls the generic Makefile called utils/Makefile.language.  The
language Makefile contains a number of definitions such as the name of the
language its character set, etc.  If you need to understand some of the build
process steps then look at the generic Makefile.

Add a VERSION file.  We default to using the date as spellcheckers are really
enhancements and refinements of wordlists, so a newer date should always
indicate a better spellchecker.

Also add you language to the Makefile in the dict/ directory.  Both as a build
rule and as a TARGET.


Building
--------

make - generate all dictionaries for that language
make count - will return simple stats on your wordlist
make aspell - create the aspell dictionary (relatively quick)
make myspell - create a myspell dictionary (looooong)
make clean - cleans up all packaged files

Outputs
-------
All outputs are placed in the respective spellchecker directories.

aspell - creates a tarball that would be compiled and installed on the target platform

myspell - creates a few outputs.
	lang_REGION.zip - the basic MySpell spellchecker usable in OpenOffice.org
	pack-lang_REGION.xip - as above but installable by the offline installer
	lang-REGION.xpi - the same as lang_REGION.zip but installable in Mozilla

Resources - South African
-------------------------

Common Names of fish - http://www.fishbase.org/search.cfm
Birds -
	Robert's Birds list - http://web.uct.ac.za/depts/fitzpatrick/docs/listintro.html
	http://www.wildlifesafari.info/south_african_birds.htm
	http://www.wildlifesafari.info/southern_africa_bird_checklist.htm
Trees - http://www.wildlifesafari.info/southern_africa_tree_list.html
Endangered species -
http://www.unep-wcmc.org/index.html?http://sea.unep-wcmc.org/isdb/CITES/Taxonomy/?displaylanguage=eng~main
http://www.e-gnu.com/check_005.html
http://www.e-gnu.com/check_003.html
http://www.e-gnu.com/check_004.html
Listed companies:
http://www.jse.co.za/listed/companies/la.html
Names Changes:
http://africanhistory.about.com/cs/southafrica/a/sa_new_name.htm
www.sapo.co.za - get downloadable postal codes for names of towns and suburbs
sv
This Swedish Dictionary for Spell Checking is maintained by
Göran Andersson <goran@init.se>.

== COPYRIGHT ==

Copyright © 2003-19 Göran Andersson <goran@init.se>.

This dictionary is made available subject to the terms of GNU Lesser General Public License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html.
sw
The dictionaries contained in this extension are copyright and were taken from the hunspell website.

hunspell dictionaries:  http://www.it46.se/downloads/openoffice/dictionary/dictionary_myspell_sw_TZ_1.1.tar.gz
http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/sw_KE.zip


Please see the readme files that accompany the dictionary files for full details of copyright ownership, licence details and acknowledgements.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999 for MySpell Kiswahili Spellchecker
The Jambo Spellchecker is released as free software (LGPL) (the Tanzanain Spellchecker)
tg
All rights reserved Usmanov Z.D., Soliev O.M., Dovudov G.
tk
Turkmen spell checking dictionary for Hunspell.
Copyright (C) 2014 Nazar Annagurban. "Ene dilim" Project <http://enedilim.com/>.

This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.

This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
tl
1. Version

This is version 0.02 of myspell-tl.

2. Copyright

Myspell dictionary for Tagalog
Copyright 2004 Ramil Sagum <ramil@astra.ph>
               Kevin P. Scannell <scannell@slu.edu>

  The original word list used for this package was generated
using Scannell's web crawling software "An Crúbadán" and
then hand-checked by Sagum.  See http://borel.slu.edu/crubadan/apps.html
for more information.

    This program is free software; you can redistribute it and/or modify
    it under the terms of the GNU General Public License as published by
    the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
    (at your option) any later version.

    This program is distributed in the hope that it will be useful,
    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
    GNU General Public License for more details.

    You should have received a copy of the GNU General Public License
    along with this program; if not, write to the Free Software
    Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.

3. Copying

		    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
		       Version 2, June 1991

 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
                       59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
 Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
 of this license document, but changing it is not allowed.

			    Preamble

  The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it.  By contrast, the GNU General Public
License is intended to guarantee your freedom to share and change free
software--to make sure the software is free for all its users.  This
General Public License applies to most of the Free Software
Foundation's software and to any other program whose authors commit to
using it.  (Some other Free Software Foundation software is covered by
the GNU Library General Public License instead.)  You can apply it to
your programs, too.

  When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price.  Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
this service if you wish), that you receive source code or can get it
if you want it, that you can change the software or use pieces of it
in new free programs; and that you know you can do these things.

  To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
distribute copies of the software, or if you modify it.

  For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
you have.  You must make sure that they, too, receive or can get the
source code.  And you must show them these terms so they know their
rights.

  We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and
(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
distribute and/or modify the software.

  Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
that everyone understands that there is no warranty for this free
software.  If the software is modified by someone else and passed on, we
want its recipients to know that what they have is not the original, so
that any problems introduced by others will not reflect on the original
authors' reputations.

  Finally, any free program is threatened constantly by software
patents.  We wish to avoid the danger that redistributors of a free
program will individually obtain patent licenses, in effect making the
program proprietary.  To prevent this, we have made it clear that any
patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.

  The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.

		    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
   TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION

  0. This License applies to any program or other work which contains
a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed
under the terms of this General Public License.  The "Program", below,
refers to any such program or work, and a "work based on the Program"
means either the Program or any derivative work under copyright law:
that is to say, a work containing the Program or a portion of it,
either verbatim or with modifications and/or translated into another
language.  (Hereinafter, translation is included without limitation in
the term "modification".)  Each licensee is addressed as "you".

Activities other than copying, distribution and modification are not
covered by this License; they are outside its scope.  The act of
running the Program is not restricted, and the output from the Program
is covered only if its contents constitute a work based on the
Program (independent of having been made by running the Program).
Whether that is true depends on what the Program does.

  1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's
source code as you receive it, in any medium, provided that you
conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
notices that refer to this License and to the absence of any warranty;
and give any other recipients of the Program a copy of this License
along with the Program.

You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and
you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.

  2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion
of it, thus forming a work based on the Program, and copy and
distribute such modifications or work under the terms of Section 1
above, provided that you also meet all of these conditions:

    a) You must cause the modified files to carry prominent notices
    stating that you changed the files and the date of any change.

    b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
    whole or in part contains or is derived from the Program or any
    part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third
    parties under the terms of this License.

    c) If the modified program normally reads commands interactively
    when run, you must cause it, when started running for such
    interactive use in the most ordinary way, to print or display an
    announcement including an appropriate copyright notice and a
    notice that there is no warranty (or else, saying that you provide
    a warranty) and that users may redistribute the program under
    these conditions, and telling the user how to view a copy of this
    License.  (Exception: if the Program itself is interactive but
    does not normally print such an announcement, your work based on
    the Program is not required to print an announcement.)

These requirements apply to the modified work as a whole.  If
identifiable sections of that work are not derived from the Program,
and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
sections when you distribute them as separate works.  But when you
distribute the same sections as part of a whole which is a work based
on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of
this License, whose permissions for other licensees extend to the
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.

Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Program.

In addition, mere aggregation of another work not based on the Program
with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of
a storage or distribution medium does not bring the other work under
the scope of this License.

  3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
under Section 2) in object code or executable form under the terms of
Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:

    a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable
    source code, which must be distributed under the terms of Sections
    1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,

    b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
    years, to give any third party, for a charge no more than your
    cost of physically performing source distribution, a complete
    machine-readable copy of the corresponding source code, to be
    distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
    customarily used for software interchange; or,

    c) Accompany it with the information you received as to the offer
    to distribute corresponding source code.  (This alternative is
    allowed only for noncommercial distribution and only if you
    received the program in object code or executable form with such
    an offer, in accord with Subsection b above.)

The source code for a work means the preferred form of the work for
making modifications to it.  For an executable work, complete source
code means all the source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the scripts used to
control compilation and installation of the executable.  However, as a
special exception, the source code distributed need not include
anything that is normally distributed (in either source or binary
form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
operating system on which the executable runs, unless that component
itself accompanies the executable.

If distribution of executable or object code is made by offering
access to copy from a designated place, then offering equivalent
access to copy the source code from the same place counts as
distribution of the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object code.

  4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
except as expressly provided under this License.  Any attempt
otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is
void, and will automatically terminate your rights under this License.
However, parties who have received copies, or rights, from you under
this License will not have their licenses terminated so long as such
parties remain in full compliance.

  5. You are not required to accept this License, since you have not
signed it.  However, nothing else grants you permission to modify or
distribute the Program or its derivative works.  These actions are
prohibited by law if you do not accept this License.  Therefore, by
modifying or distributing the Program (or any work based on the
Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and
all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
the Program or works based on it.

  6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
Program), the recipient automatically receives a license from the
original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to
these terms and conditions.  You may not impose any further
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
this License.

  7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License.  If you cannot
distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
may not distribute the Program at all.  For example, if a patent
license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
all those who receive copies directly or indirectly through you, then
the only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Program.

If any portion of this section is held invalid or unenforceable under
any particular circumstance, the balance of the section is intended to
apply and the section as a whole is intended to apply in other
circumstances.

It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of any
such claims; this section has the sole purpose of protecting the
integrity of the free software distribution system, which is
implemented by public license practices.  Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed
through that system in reliance on consistent application of that
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
to distribute software through any other system and a licensee cannot
impose that choice.

This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
be a consequence of the rest of this License.

  8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
original copyright holder who places the Program under this License
may add an explicit geographical distribution limitation excluding
those countries, so that distribution is permitted only in or among
countries not thus excluded.  In such case, this License incorporates
the limitation as if written in the body of this License.

  9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
of the General Public License from time to time.  Such new versions will
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.

Each version is given a distinguishing version number.  If the Program
specifies a version number of this License which applies to it and "any
later version", you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free
Software Foundation.  If the Program does not specify a version number of
this License, you may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.

  10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
programs whose distribution conditions are different, write to the author
to ask for permission.  For software which is copyrighted by the Free
Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes
make exceptions for this.  Our decision will be guided by the two goals
of preserving the free status of all derivatives of our free software and
of promoting the sharing and reuse of software generally.

			    NO WARRANTY

  11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.  EXCEPT WHEN
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  THE ENTIRE RISK AS
TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.  SHOULD THE
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
REPAIR OR CORRECTION.

  12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

		     END OF TERMS AND CONDITIONS

	    How to Apply These Terms to Your New Programs

  If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.

  To do so, attach the following notices to the program.  It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
convey the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.

    <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
    Copyright (C) <year>  <name of author>

    This program is free software; you can redistribute it and/or modify
    it under the terms of the GNU General Public License as published by
    the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
    (at your option) any later version.

    This program is distributed in the hope that it will be useful,
    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
    GNU General Public License for more details.

    You should have received a copy of the GNU General Public License
    along with this program; if not, write to the Free Software
    Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA


Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.

If the program is interactive, make it output a short notice like this
when it starts in an interactive mode:

    Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
    Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
    This is free software, and you are welcome to redistribute it
    under certain conditions; type `show c' for details.

The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
parts of the General Public License.  Of course, the commands you use may
be called something other than `show w' and `show c'; they could even be
mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.

You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if
necessary.  Here is a sample; alter the names:

  Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
  `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.

  <signature of Ty Coon>, 1 April 1989
  Ty Coon, President of Vice

This General Public License does not permit incorporating your program into
proprietary programs.  If your program is a subroutine library, you may
consider it more useful to permit linking proprietary applications with the
library.  If this is what you want to do, use the GNU Library General
Public License instead of this License.
tn
1. version

this is version 2.0.0 of hunspell-tn.

2. copyright

setswana language spell checker
copyright 2004, 2015 thapelo j. otlogetswe and kevin p. scannell

    this program is free software: you can redistribute it and/or modify
    it under the terms of the gnu general public license as published by
    the free software foundation, either version 3 of the license, or
    (at your option) any later version.

    this program is distributed in the hope that it will be useful,
    but without any warranty; without even the implied warranty of
    merchantability or fitness for a particular purpose.  see the
    gnu general public license for more details.

    you should have received a copy of the gnu general public license
    along with this program.  if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

3. details

the previous release of this spell checker was version 1.0.1, released
more than 10 years ago (in 2004) as an aspell package.  that version had
only about 6250 words; this dictionary is about 10x larger (61598 words)
and has much greater coverage on typical setswana texts.

many of the new words were verified via a crowd-sourced editing project.
we are grateful to the many volunteers who devoted their energies to
improving the word list:

thapelo j. otlogetswe
bafhi nkoni
banyana kereeditse
bibby sabone
boitumelo moeketsi
botlhale carol keitseng
galamoyo jokela
gaolathe kediemetse
geoffrey mooketsane
gofaone dorcus tautona
gofaone nanie peletang
goitsemodimo mophakedi
irene spena leteane
kebapetse kabo ngakane
kebonang precious phutitsareng
kebuang thekololo
kelebogile sonny
keletso orapeleng
keletso thaga
keseneilwe makubate
kessy onalenna gaopalelwe
lemogang morgan
lucas radise
mbiganyi gaekgotswe
mpho tlhabiwe
neo kebakile
okgethilwe tselayakhumo
orateng kaekwa
rapelang seabo
sethunya rosie joseph
stella tawana
tebogo mmulutsi
thato sedirwa
tinaye zundu
topo moleele

4. copying

                    gnu general public license
                       version 3, 29 june 2007

 copyright (c) 2007 free software foundation, inc. <http://fsf.org/>
 everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
 of this license document, but changing it is not allowed.

                            preamble

  the gnu general public license is a free, copyleft license for
software and other kinds of works.

  the licenses for most software and other practical works are designed
to take away your freedom to share and change the works.  by contrast,
the gnu general public license is intended to guarantee your freedom to
share and change all versions of a program--to make sure it remains free
software for all its users.  we, the free software foundation, use the
gnu general public license for most of our software; it applies also to
any other work released this way by its authors.  you can apply it to
your programs, too.

  when we speak of free software, we are referring to freedom, not
price.  our general public licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
free programs, and that you know you can do these things.

  to protect your rights, we need to prevent others from denying you
these rights or asking you to surrender the rights.  therefore, you have
certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if
you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.

  for example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same
freedoms that you received.  you must make sure that they, too, receive
or can get the source code.  and you must show them these terms so they
know their rights.

  developers that use the gnu gpl protect your rights with two steps:
(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this license
giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.

  for the developers' and authors' protection, the gpl clearly explains
that there is no warranty for this free software.  for both users' and
authors' sake, the gpl requires that modified versions be marked as
changed, so that their problems will not be attributed erroneously to
authors of previous versions.

  some devices are designed to deny users access to install or run
modified versions of the software inside them, although the manufacturer
can do so.  this is fundamentally incompatible with the aim of
protecting users' freedom to change the software.  the systematic
pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to
use, which is precisely where it is most unacceptable.  therefore, we
have designed this version of the gpl to prohibit the practice for those
products.  if such problems arise substantially in other domains, we
stand ready to extend this provision to those domains in future versions
of the gpl, as needed to protect the freedom of users.

  finally, every program is threatened constantly by software patents.
states should not allow patents to restrict development and use of
software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to
avoid the special danger that patents applied to a free program could
make it effectively proprietary.  to prevent this, the gpl assures that
patents cannot be used to render the program non-free.

  the precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.

                       terms and conditions

  0. definitions.

  "this license" refers to version 3 of the gnu general public license.

  "copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
works, such as semiconductor masks.

  "the program" refers to any copyrightable work licensed under this
license.  each licensee is addressed as "you".  "licensees" and
"recipients" may be individuals or organizations.

  to "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
exact copy.  the resulting work is called a "modified version" of the
earlier work or a work "based on" the earlier work.

  a "covered work" means either the unmodified program or a work based
on the program.

  to "propagate" a work means to do anything with it that, without
permission, would make you directly or secondarily liable for
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
computer or modifying a private copy.  propagation includes copying,
distribution (with or without modification), making available to the
public, and in some countries other activities as well.

  to "convey" a work means any kind of propagation that enables other
parties to make or receive copies.  mere interaction with a user through
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.

  an interactive user interface displays "appropriate legal notices"
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
work under this license, and how to view a copy of this license.  if
the interface presents a list of user commands or options, such as a
menu, a prominent item in the list meets this criterion.

  1. source code.

  the "source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it.  "object code" means any non-source
form of a work.

  a "standard interface" means an interface that either is an official
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
interfaces specified for a particular programming language, one that
is widely used among developers working in that language.

  the "system libraries" of an executable work include anything, other
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
packaging a major component, but which is not part of that major
component, and (b) serves only to enable use of the work with that
major component, or to implement a standard interface for which an
implementation is available to the public in source code form.  a
"major component", in this context, means a major essential component
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
produce the work, or an object code interpreter used to run it.

  the "corresponding source" for a work in object code form means all
the source code needed to generate, install, and (for an executable
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
control those activities.  however, it does not include the work's
system libraries, or general-purpose tools or generally available free
programs which are used unmodified in performing those activities but
which are not part of the work.  for example, corresponding source
includes interface definition files associated with source files for
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
such as by intimate data communication or control flow between those
subprograms and other parts of the work.

  the corresponding source need not include anything that users
can regenerate automatically from other parts of the corresponding
source.

  the corresponding source for a work in source code form is that
same work.

  2. basic permissions.

  all rights granted under this license are granted for the term of
copyright on the program, and are irrevocable provided the stated
conditions are met.  this license explicitly affirms your unlimited
permission to run the unmodified program.  the output from running a
covered work is covered by this license only if the output, given its
content, constitutes a covered work.  this license acknowledges your
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.

  you may make, run and propagate covered works that you do not
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
in force.  you may convey covered works to others for the sole purpose
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
with facilities for running those works, provided that you comply with
the terms of this license in conveying all material for which you do
not control copyright.  those thus making or running the covered works
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
your copyrighted material outside their relationship with you.

  conveying under any other circumstances is permitted solely under
the conditions stated below.  sublicensing is not allowed; section 10
makes it unnecessary.

  3. protecting users' legal rights from anti-circumvention law.

  no covered work shall be deemed part of an effective technological
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
11 of the wipo copyright treaty adopted on 20 december 1996, or
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
measures.

  when you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
is effected by exercising rights under this license with respect to
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
technological measures.

  4. conveying verbatim copies.

  you may convey verbatim copies of the program's source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
keep intact all notices stating that this license and any
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
recipients a copy of this license along with the program.

  you may charge any price or no price for each copy that you convey,
and you may offer support or warranty protection for a fee.

  5. conveying modified source versions.

  you may convey a work based on the program, or the modifications to
produce it from the program, in the form of source code under the
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:

    a) the work must carry prominent notices stating that you modified
    it, and giving a relevant date.

    b) the work must carry prominent notices stating that it is
    released under this license and any conditions added under section
    7.  this requirement modifies the requirement in section 4 to
    "keep intact all notices".

    c) you must license the entire work, as a whole, under this
    license to anyone who comes into possession of a copy.  this
    license will therefore apply, along with any applicable section 7
    additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
    regardless of how they are packaged.  this license gives no
    permission to license the work in any other way, but it does not
    invalidate such permission if you have separately received it.

    d) if the work has interactive user interfaces, each must display
    appropriate legal notices; however, if the program has interactive
    interfaces that do not display appropriate legal notices, your
    work need not make them do so.

  a compilation of a covered work with other separate and independent
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
and which are not combined with it such as to form a larger program,
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
beyond what the individual works permit.  inclusion of a covered work
in an aggregate does not cause this license to apply to the other
parts of the aggregate.

  6. conveying non-source forms.

  you may convey a covered work in object code form under the terms
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
machine-readable corresponding source under the terms of this license,
in one of these ways:

    a) convey the object code in, or embodied in, a physical product
    (including a physical distribution medium), accompanied by the
    corresponding source fixed on a durable physical medium
    customarily used for software interchange.

    b) convey the object code in, or embodied in, a physical product
    (including a physical distribution medium), accompanied by a
    written offer, valid for at least three years and valid for as
    long as you offer spare parts or customer support for that product
    model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
    copy of the corresponding source for all the software in the
    product that is covered by this license, on a durable physical
    medium customarily used for software interchange, for a price no
    more than your reasonable cost of physically performing this
    conveying of source, or (2) access to copy the
    corresponding source from a network server at no charge.

    c) convey individual copies of the object code with a copy of the
    written offer to provide the corresponding source.  this
    alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
    only if you received the object code with such an offer, in accord
    with subsection 6b.

    d) convey the object code by offering access from a designated
    place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
    corresponding source in the same way through the same place at no
    further charge.  you need not require recipients to copy the
    corresponding source along with the object code.  if the place to
    copy the object code is a network server, the corresponding source
    may be on a different server (operated by you or a third party)
    that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
    clear directions next to the object code saying where to find the
    corresponding source.  regardless of what server hosts the
    corresponding source, you remain obligated to ensure that it is
    available for as long as needed to satisfy these requirements.

    e) convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
    you inform other peers where the object code and corresponding
    source of the work are being offered to the general public at no
    charge under subsection 6d.

  a separable portion of the object code, whose source code is excluded
from the corresponding source as a system library, need not be
included in conveying the object code work.

  a "user product" is either (1) a "consumer product", which means any
tangible personal property which is normally used for personal, family,
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
into a dwelling.  in determining whether a product is a consumer product,
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage.  for a particular
product received by a particular user, "normally used" refers to a
typical or common use of that class of product, regardless of the status
of the particular user or of the way in which the particular user
actually uses, or expects or is expected to use, the product.  a product
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
the only significant mode of use of the product.

  "installation information" for a user product means any methods,
procedures, authorization keys, or other information required to install
and execute modified versions of a covered work in that user product from
a modified version of its corresponding source.  the information must
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
code is in no case prevented or interfered with solely because
modification has been made.

  if you convey an object code work under this section in, or with, or
specifically for use in, a user product, and the conveying occurs as
part of a transaction in which the right of possession and use of the
user product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
corresponding source conveyed under this section must be accompanied
by the installation information.  but this requirement does not apply
if neither you nor any third party retains the ability to install
modified object code on the user product (for example, the work has
been installed in rom).

  the requirement to provide installation information does not include a
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
the user product in which it has been modified or installed.  access to a
network may be denied when the modification itself materially and
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
protocols for communication across the network.

  corresponding source conveyed, and installation information provided,
in accord with this section must be in a format that is publicly
documented (and with an implementation available to the public in
source code form), and must require no special password or key for
unpacking, reading or copying.

  7. additional terms.

  "additional permissions" are terms that supplement the terms of this
license by making exceptions from one or more of its conditions.
additional permissions that are applicable to the entire program shall
be treated as though they were included in this license, to the extent
that they are valid under applicable law.  if additional permissions
apply only to part of the program, that part may be used separately
under those permissions, but the entire program remains governed by
this license without regard to the additional permissions.

  when you convey a copy of a covered work, you may at your option
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
it.  (additional permissions may be written to require their own
removal in certain cases when you modify the work.)  you may place
additional permissions on material, added by you to a covered work,
for which you have or can give appropriate copyright permission.

  notwithstanding any other provision of this license, for material you
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
that material) supplement the terms of this license with terms:

    a) disclaiming warranty or limiting liability differently from the
    terms of sections 15 and 16 of this license; or

    b) requiring preservation of specified reasonable legal notices or
    author attributions in that material or in the appropriate legal
    notices displayed by works containing it; or

    c) prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
    requiring that modified versions of such material be marked in
    reasonable ways as different from the original version; or

    d) limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
    authors of the material; or

    e) declining to grant rights under trademark law for use of some
    trade names, trademarks, or service marks; or

    f) requiring indemnification of licensors and authors of that
    material by anyone who conveys the material (or modified versions of
    it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
    any liability that these contractual assumptions directly impose on
    those licensors and authors.

  all other non-permissive additional terms are considered "further
restrictions" within the meaning of section 10.  if the program as you
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
governed by this license along with a term that is a further
restriction, you may remove that term.  if a license document contains
a further restriction but permits relicensing or conveying under this
license, you may add to a covered work material governed by the terms
of that license document, provided that the further restriction does
not survive such relicensing or conveying.

  if you add terms to a covered work in accord with this section, you
must place, in the relevant source files, a statement of the
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
where to find the applicable terms.

  additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
form of a separately written license, or stated as exceptions;
the above requirements apply either way.

  8. termination.

  you may not propagate or modify a covered work except as expressly
provided under this license.  any attempt otherwise to propagate or
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
this license (including any patent licenses granted under the third
paragraph of section 11).

  however, if you cease all violation of this license, then your
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
prior to 60 days after the cessation.

  moreover, your license from a particular copyright holder is
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you have
received notice of violation of this license (for any work) from that
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
your receipt of the notice.

  termination of your rights under this section does not terminate the
licenses of parties who have received copies or rights from you under
this license.  if your rights have been terminated and not permanently
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
material under section 10.

  9. acceptance not required for having copies.

  you are not required to accept this license in order to receive or
run a copy of the program.  ancillary propagation of a covered work
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
to receive a copy likewise does not require acceptance.  however,
nothing other than this license grants you permission to propagate or
modify any covered work.  these actions infringe copyright if you do
not accept this license.  therefore, by modifying or propagating a
covered work, you indicate your acceptance of this license to do so.

  10. automatic licensing of downstream recipients.

  each time you convey a covered work, the recipient automatically
receives a license from the original licensors, to run, modify and
propagate that work, subject to this license.  you are not responsible
for enforcing compliance by third parties with this license.

  an "entity transaction" is a transaction transferring control of an
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
organization, or merging organizations.  if propagation of a covered
work results from an entity transaction, each party to that
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
corresponding source of the work from the predecessor in interest, if
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.

  you may not impose any further restrictions on the exercise of the
rights granted or affirmed under this license.  for example, you may
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
rights granted under this license, and you may not initiate litigation
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
sale, or importing the program or any portion of it.

  11. patents.

  a "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
license of the program or a work on which the program is based.  the
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".

  a contributor's "essential patent claims" are all patent claims
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
by this license, of making, using, or selling its contributor version,
but do not include claims that would be infringed only as a
consequence of further modification of the contributor version.  for
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
this license.

  each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
patent license under the contributor's essential patent claims, to
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
propagate the contents of its contributor version.

  in the following three paragraphs, a "patent license" is any express
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
sue for patent infringement).  to "grant" such a patent license to a
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
patent against the party.

  if you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
and the corresponding source of the work is not available for anyone
to copy, free of charge and under the terms of this license, through a
publicly available network server or other readily accessible means,
then you must either (1) cause the corresponding source to be so
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
consistent with the requirements of this license, to extend the patent
license to downstream recipients.  "knowingly relying" means you have
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
country that you have reason to believe are valid.

  if, pursuant to or in connection with a single transaction or
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
covered work, and grant a patent license to some of the parties
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
work and works based on it.

  a patent license is "discriminatory" if it does not include within
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
specifically granted under this license.  you may not convey a covered
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
in the business of distributing software, under which you make payment
to the third party based on the extent of your activity of conveying
the work, and under which the third party grants, to any of the
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
patent license (a) in connection with copies of the covered work
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
for and in connection with specific products or compilations that
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
or that patent license was granted, prior to 28 march 2007.

  nothing in this license shall be construed as excluding or limiting
any implied license or other defenses to infringement that may
otherwise be available to you under applicable patent law.

  12. no surrender of others' freedom.

  if conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this license, they do not
excuse you from the conditions of this license.  if you cannot convey a
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
license and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
not convey it at all.  for example, if you agree to terms that obligate you
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
the program, the only way you could satisfy both those terms and this
license would be to refrain entirely from conveying the program.

  13. use with the gnu affero general public license.

  notwithstanding any other provision of this license, you have
permission to link or combine any covered work with a work licensed
under version 3 of the gnu affero general public license into a single
combined work, and to convey the resulting work.  the terms of this
license will continue to apply to the part which is the covered work,
but the special requirements of the gnu affero general public license,
section 13, concerning interaction through a network will apply to the
combination as such.

  14. revised versions of this license.

  the free software foundation may publish revised and/or new versions of
the gnu general public license from time to time.  such new versions will
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.

  each version is given a distinguishing version number.  if the
program specifies that a certain numbered version of the gnu general
public license "or any later version" applies to it, you have the
option of following the terms and conditions either of that numbered
version or of any later version published by the free software
foundation.  if the program does not specify a version number of the
gnu general public license, you may choose any version ever published
by the free software foundation.

  if the program specifies that a proxy can decide which future
versions of the gnu general public license can be used, that proxy's
public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
to choose that version for the program.

  later license versions may give you additional or different
permissions.  however, no additional obligations are imposed on any
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
later version.

  15. disclaimer of warranty.

  there is no warranty for the program, to the extent permitted by
applicable law.  except when otherwise stated in writing the copyright
holders and/or other parties provide the program "as is" without warranty
of any kind, either expressed or implied, including, but not limited to,
the implied warranties of merchantability and fitness for a particular
purpose.  the entire risk as to the quality and performance of the program
is with you.  should the program prove defective, you assume the cost of
all necessary servicing, repair or correction.

  16. limitation of liability.

  in no event unless required by applicable law or agreed to in writing
will any copyright holder, or any other party who modifies and/or conveys
the program as permitted above, be liable to you for damages, including any
general, special, incidental or consequential damages arising out of the
use or inability to use the program (including but not limited to loss of
data or data being rendered inaccurate or losses sustained by you or third
parties or a failure of the program to operate with any other programs),
even if such holder or other party has been advised of the possibility of
such damages.

  17. interpretation of sections 15 and 16.

  if the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
above cannot be given local legal effect according to their terms,
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
copy of the program in return for a fee.

                     end of terms and conditions

            how to apply these terms to your new programs

  if you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.

  to do so, attach the following notices to the program.  it is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.

    <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
    copyright (c) <year>  <name of author>

    this program is free software: you can redistribute it and/or modify
    it under the terms of the gnu general public license as published by
    the free software foundation, either version 3 of the license, or
    (at your option) any later version.

    this program is distributed in the hope that it will be useful,
    but without any warranty; without even the implied warranty of
    merchantability or fitness for a particular purpose.  see the
    gnu general public license for more details.

    you should have received a copy of the gnu general public license
    along with this program.  if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

also add information on how to contact you by electronic and paper mail.

  if the program does terminal interaction, make it output a short
notice like this when it starts in an interactive mode:

    <program>  copyright (c) <year>  <name of author>
    this program comes with absolutely no warranty; for details type `show w'.
    this is free software, and you are welcome to redistribute it
    under certain conditions; type `show c' for details.

the hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
parts of the general public license.  of course, your program's commands
might be different; for a gui interface, you would use an "about box".

  you should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
for more information on this, and how to apply and follow the gnu gpl, see
<http://www.gnu.org/licenses/>.

  the gnu general public license does not permit incorporating your program
into proprietary programs.  if your program is a subroutine library, you
may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
the library.  if this is what you want to do, use the gnu lesser general
public license instead of this license.  but first, please read
<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.
tr
Hunspell dictionaries are generated by Nuve (https://github.com/hrzafer/hunspell-tr)

Change log

2014.12.01	First version
ts
How to use this dictionary framework
====================================

Each dictionary has its own directory using the ISO639 language code.  Eg
Afrikaans uses af.  In each directory is an aspell, myspell and in some cases
an ispell directory - these contain the speller specific information.

Files and directories
---------------------

|-- Makefile
|-- af
|   |-- COPYING
|   |-- CREDITS
|   |-- ChangeLog
|   |-- INSTALL
|   |-- Makefile
|   |-- README
|   |-- VERSION
|   |-- aspell
|   |   |-- Copyright
|   |   |-- info.in
|   |-- ispell
|   |   |-- README
|   |   `-- afrikaans.aff
|   |-- myspell
|   |   |-- README_af_ZA.txt
|   |   |-- af_ZA.aff
|   |-- wordlists
|   |   |-- wordlist.nieuwoudt.in

Prerequisites
============
aspell - needs word-list-compress which is contained in the aspell package for
your system. Other tools needed to package and build are located in the utils
directory

myspell - the tools needed are in the utils directory


Required Files
==============

ispell
------
The framework can build ispell but it is disabled by default because we are not
completely sure how to build ispell dictionaries.

aspell
------
Copyright - details of the copyright holders etc.  The actual copyright text
is added based on a line in the info.in file.
info.in - some basic definitions for the aspell package including copyright
holders, license, language name etc.  Check the Afrikaans one for a good
understanding of its construction.  If you need more details then look at the
instructions in the latest aspell dictionary build system.  ?URL?
What can be problematic in this file is the "special" line:
	special ' **- - -*- 4 -*- 6 -*-
It is simple to understand.  The above says ' (apostrophe) is permissible at the
beginning of a word and the middle. - (dash) is allowed in the middle of a
word, etc

myspell
-------
README_lang_REGION.txt - a README containing Copyright info and installation
instructions.
lang_REGION.aff - the affix file.  Mostly these are based on ispell affix
compression.  Follow the instructions ?here? for converting an ispell affix file
to myspell.  An affix file allows you to compress a wordlist and expand it to
the exact same set of words.  If you have not developed affix rules for the
language then the minimum you need is a SET and TRY line.

SET - the character set used by the language.  Only ISO8859 character sets can
be used in MySpell.  Although I think you can define your own internal mapping
if your language does not match an ISO charset. (Need to confirm this)
TRY - a list of letters in order of frequency.  The python script
src/wordlist/letter-frequency.py allows you to create a frequency list.

Other useful entries:
MAP - map similar characters eg eêë
REP - create REPlacement maps that are useful for mapping common spelling
mistakes. eg REP ph f - as in phone.

Affix compression:
SFX - a suffix
PFX - a prefix
FIXME add more details on creating these.

Setting up a new language
-------------------------
Apart from input files required by each of the different spellcheckers, as
listed above, the main requirements are a wordlist and some definitions in the
language Makefile.

The wordlist is simply a text list of words one per line - currently we store these in UTF-8 to
ensure ease of use in the future.  Lines that start with a # are treated as
comments and removed when the wordlist is processed.  The wordlists can be
called anything although we name them wordlist.*.in.  But as you list them in
the Makefile you can name them as you please.  We have kept existing wordlists
in tact and used separate files for new additions.  In English we have grouped
similar concepts together eg. bird names, city names, etc.  Some languages
group words according to parts of speech which may aid later use with advances
in grammar checkers or in agglutinative languages that may have rules as to how
words may be joined together.

The Makefile calls the generic Makefile called utils/Makefile.language.  The
language Makefile contains a number of definitions such as the name of the
language its character set, etc.  If you need to understand some of the build
process steps then look at the generic Makefile.

Add a VERSION file.  We default to using the date as spellcheckers are really
enhancements and refinements of wordlists, so a newer date should always
indicate a better spellchecker.

Also add you language to the Makefile in the dict/ directory.  Both as a build
rule and as a TARGET.


Building
--------

make - generate all dictionaries for that language
make count - will return simple stats on your wordlist
make aspell - create the aspell dictionary (relatively quick)
make myspell - create a myspell dictionary (looooong)
make clean - cleans up all packaged files

Outputs
-------
All outputs are placed in the respective spellchecker directories.

aspell - creates a tarball that would be compiled and installed on the target platform

myspell - creates a few outputs.
	lang_REGION.zip - the basic MySpell spellchecker usable in OpenOffice.org
	pack-lang_REGION.xip - as above but installable by the offline installer
	lang-REGION.xpi - the same as lang_REGION.zip but installable in Mozilla

Resources - South African
-------------------------

Common Names of fish - http://www.fishbase.org/search.cfm
Birds -
	Robert's Birds list - http://web.uct.ac.za/depts/fitzpatrick/docs/listintro.html
	http://www.wildlifesafari.info/south_african_birds.htm
	http://www.wildlifesafari.info/southern_africa_bird_checklist.htm
Trees - http://www.wildlifesafari.info/southern_africa_tree_list.html
Endangered species -
http://www.unep-wcmc.org/index.html?http://sea.unep-wcmc.org/isdb/CITES/Taxonomy/?displaylanguage=eng~main
http://www.e-gnu.com/check_005.html
http://www.e-gnu.com/check_003.html
http://www.e-gnu.com/check_004.html
Listed companies:
http://www.jse.co.za/listed/companies/la.html
Names Changes:
http://africanhistory.about.com/cs/southafrica/a/sa_new_name.htm
www.sapo.co.za - get downloadable postal codes for names of towns and suburbs
tt
None
uk
This is Ukrainian spelling dictionary, thesaurus, and hyphenation rules for LibreOffice.org
that use hunspell as spelling engine and it is based on
dictionary of dict_uk project https://github.com/brown-uk/dict_uk

oxt package authors:
  Andriy Rysin <arysin@gmail.com>, 2007 — 2017

This dictionary is licensed under MPL (Mozilla Public License) 1.1 license.
ve
How to use this dictionary framework
====================================

Each dictionary has its own directory using the ISO639 language code.  Eg
Afrikaans uses af.  In each directory is an aspell, myspell and in some cases
an ispell directory - these contain the speller specific information.

Files and directories
---------------------

|-- Makefile
|-- af
|   |-- COPYING
|   |-- CREDITS
|   |-- ChangeLog
|   |-- INSTALL
|   |-- Makefile
|   |-- README
|   |-- VERSION
|   |-- aspell
|   |   |-- Copyright
|   |   |-- info.in
|   |-- ispell
|   |   |-- README
|   |   `-- afrikaans.aff
|   |-- myspell
|   |   |-- README_af_ZA.txt
|   |   |-- af_ZA.aff
|   |-- wordlists
|   |   |-- wordlist.nieuwoudt.in

Prerequisites
============
aspell - needs word-list-compress which is contained in the aspell package for
your system. Other tools needed to package and build are located in the utils
directory

myspell - the tools needed are in the utils directory


Required Files
==============

ispell
------
The framework can build ispell but it is disabled by default because we are not
completely sure how to build ispell dictionaries.

aspell
------
Copyright - details of the copyright holders etc.  The actual copyright text
is added based on a line in the info.in file.
info.in - some basic definitions for the aspell package including copyright
holders, license, language name etc.  Check the Afrikaans one for a good
understanding of its construction.  If you need more details then look at the
instructions in the latest aspell dictionary build system.  ?URL?
What can be problematic in this file is the "special" line:
	special ' **- - -*- 4 -*- 6 -*-
It is simple to understand.  The above says ' (apostrophe) is permissible at the
beginning of a word and the middle. - (dash) is allowed in the middle of a
word, etc

myspell
-------
README_lang_REGION.txt - a README containing Copyright info and installation
instructions.
lang_REGION.aff - the affix file.  Mostly these are based on ispell affix
compression.  Follow the instructions ?here? for converting an ispell affix file
to myspell.  An affix file allows you to compress a wordlist and expand it to
the exact same set of words.  If you have not developed affix rules for the
language then the minimum you need is a SET and TRY line.

SET - the character set used by the language.  Only ISO8859 character sets can
be used in MySpell.  Although I think you can define your own internal mapping
if your language does not match an ISO charset. (Need to confirm this)
TRY - a list of letters in order of frequency.  The python script
src/wordlist/letter-frequency.py allows you to create a frequency list.

Other useful entries:
MAP - map similar characters eg eêë
REP - create REPlacement maps that are useful for mapping common spelling
mistakes. eg REP ph f - as in phone.

Affix compression:
SFX - a suffix
PFX - a prefix
FIXME add more details on creating these.

Setting up a new language
-------------------------
Apart from input files required by each of the different spellcheckers, as
listed above, the main requirements are a wordlist and some definitions in the
language Makefile.

The wordlist is simply a text list of words one per line - currently we store these in UTF-8 to
ensure ease of use in the future.  Lines that start with a # are treated as
comments and removed when the wordlist is processed.  The wordlists can be
called anything although we name them wordlist.*.in.  But as you list them in
the Makefile you can name them as you please.  We have kept existing wordlists
in tact and used separate files for new additions.  In English we have grouped
similar concepts together eg. bird names, city names, etc.  Some languages
group words according to parts of speech which may aid later use with advances
in grammar checkers or in agglutinative languages that may have rules as to how
words may be joined together.

The Makefile calls the generic Makefile called utils/Makefile.language.  The
language Makefile contains a number of definitions such as the name of the
language its character set, etc.  If you need to understand some of the build
process steps then look at the generic Makefile.

Add a VERSION file.  We default to using the date as spellcheckers are really
enhancements and refinements of wordlists, so a newer date should always
indicate a better spellchecker.

Also add you language to the Makefile in the dict/ directory.  Both as a build
rule and as a TARGET.


Building
--------

make - generate all dictionaries for that language
make count - will return simple stats on your wordlist
make aspell - create the aspell dictionary (relatively quick)
make myspell - create a myspell dictionary (looooong)
make clean - cleans up all packaged files

Outputs
-------
All outputs are placed in the respective spellchecker directories.

aspell - creates a tarball that would be compiled and installed on the target platform

myspell - creates a few outputs.
	lang_REGION.zip - the basic MySpell spellchecker usable in OpenOffice.org
	pack-lang_REGION.xip - as above but installable by the offline installer
	lang-REGION.xpi - the same as lang_REGION.zip but installable in Mozilla

Resources - South African
-------------------------

Common Names of fish - http://www.fishbase.org/search.cfm
Birds -
	Robert's Birds list - http://web.uct.ac.za/depts/fitzpatrick/docs/listintro.html
	http://www.wildlifesafari.info/south_african_birds.htm
	http://www.wildlifesafari.info/southern_africa_bird_checklist.htm
Trees - http://www.wildlifesafari.info/southern_africa_tree_list.html
Endangered species -
http://www.unep-wcmc.org/index.html?http://sea.unep-wcmc.org/isdb/CITES/Taxonomy/?displaylanguage=eng~main
http://www.e-gnu.com/check_005.html
http://www.e-gnu.com/check_003.html
http://www.e-gnu.com/check_004.html
Listed companies:
http://www.jse.co.za/listed/companies/la.html
Names Changes:
http://africanhistory.about.com/cs/southafrica/a/sa_new_name.htm
www.sapo.co.za - get downloadable postal codes for names of towns and suburbs
vi
The vi_VN.aff rules were improved by Ivan Garcia - capiscuas@gmail.com (Sept 2007)
More Info about how to install the package in Openoffice and Firefox here:
https://github.com/1ec5/hunspell-vi

ORIGINAL README:
-----------------------------
See original package:  http://ftp.gnu.org/gnu/aspell/dict/vi/aspell6-vi-0.01.1-1.tar.bz2
Conversion made by Laszlo Nemeth, for demonstration of Hunspell Unicode support
(see http://hunspell.sourceforge.net)


GNU Aspell 0.60 Vietnamese (Việt ngữ) Dictionary Package
Version 0.01.1-1
2004-08-24
Original Word List By:
 Hồ Ngọc Đức <duc at informatik uni-leipzig de>
Copyright Terms: GPLv2 (see the file Copyright for the exact terms)
xh
How to use this dictionary framework
====================================

Each dictionary has its own directory using the ISO639 language code.  Eg
Afrikaans uses af.  In each directory is an aspell, myspell and in some cases
an ispell directory - these contain the speller specific information.

Files and directories
---------------------

|-- Makefile
|-- af
|   |-- COPYING
|   |-- CREDITS
|   |-- ChangeLog
|   |-- INSTALL
|   |-- Makefile
|   |-- README
|   |-- VERSION
|   |-- aspell
|   |   |-- Copyright
|   |   |-- info.in
|   |-- ispell
|   |   |-- README
|   |   `-- afrikaans.aff
|   |-- myspell
|   |   |-- README_af_ZA.txt
|   |   |-- af_ZA.aff
|   |-- wordlists
|   |   |-- wordlist.nieuwoudt.in

Prerequisites
============
aspell - needs word-list-compress which is contained in the aspell package for
your system. Other tools needed to package and build are located in the utils
directory

myspell - the tools needed are in the utils directory


Required Files
==============

ispell
------
The framework can build ispell but it is disabled by default because we are not
completely sure how to build ispell dictionaries.

aspell
------
Copyright - details of the copyright holders etc.  The actual copyright text
is added based on a line in the info.in file.
info.in - some basic definitions for the aspell package including copyright
holders, license, language name etc.  Check the Afrikaans one for a good
understanding of its construction.  If you need more details then look at the
instructions in the latest aspell dictionary build system.  ?URL?
What can be problematic in this file is the "special" line:
	special ' **- - -*- 4 -*- 6 -*-
It is simple to understand.  The above says ' (apostrophe) is permissible at the
beginning of a word and the middle. - (dash) is allowed in the middle of a
word, etc

myspell
-------
README_lang_REGION.txt - a README containing Copyright info and installation
instructions.
lang_REGION.aff - the affix file.  Mostly these are based on ispell affix
compression.  Follow the instructions ?here? for converting an ispell affix file
to myspell.  An affix file allows you to compress a wordlist and expand it to
the exact same set of words.  If you have not developed affix rules for the
language then the minimum you need is a SET and TRY line.

SET - the character set used by the language.  Only ISO8859 character sets can
be used in MySpell.  Although I think you can define your own internal mapping
if your language does not match an ISO charset. (Need to confirm this)
TRY - a list of letters in order of frequency.  The python script
src/wordlist/letter-frequency.py allows you to create a frequency list.

Other useful entries:
MAP - map similar characters eg eêë
REP - create REPlacement maps that are useful for mapping common spelling
mistakes. eg REP ph f - as in phone.

Affix compression:
SFX - a suffix
PFX - a prefix
FIXME add more details on creating these.

Setting up a new language
-------------------------
Apart from input files required by each of the different spellcheckers, as
listed above, the main requirements are a wordlist and some definitions in the
language Makefile.

The wordlist is simply a text list of words one per line - currently we store these in UTF-8 to
ensure ease of use in the future.  Lines that start with a # are treated as
comments and removed when the wordlist is processed.  The wordlists can be
called anything although we name them wordlist.*.in.  But as you list them in
the Makefile you can name them as you please.  We have kept existing wordlists
in tact and used separate files for new additions.  In English we have grouped
similar concepts together eg. bird names, city names, etc.  Some languages
group words according to parts of speech which may aid later use with advances
in grammar checkers or in agglutinative languages that may have rules as to how
words may be joined together.

The Makefile calls the generic Makefile called utils/Makefile.language.  The
language Makefile contains a number of definitions such as the name of the
language its character set, etc.  If you need to understand some of the build
process steps then look at the generic Makefile.

Add a VERSION file.  We default to using the date as spellcheckers are really
enhancements and refinements of wordlists, so a newer date should always
indicate a better spellchecker.

Also add you language to the Makefile in the dict/ directory.  Both as a build
rule and as a TARGET.


Building
--------

make - generate all dictionaries for that language
make count - will return simple stats on your wordlist
make aspell - create the aspell dictionary (relatively quick)
make myspell - create a myspell dictionary (looooong)
make clean - cleans up all packaged files

Outputs
-------
All outputs are placed in the respective spellchecker directories.

aspell - creates a tarball that would be compiled and installed on the target platform

myspell - creates a few outputs.
	lang_REGION.zip - the basic MySpell spellchecker usable in OpenOffice.org
	pack-lang_REGION.xip - as above but installable by the offline installer
	lang-REGION.xpi - the same as lang_REGION.zip but installable in Mozilla

Resources - South African
-------------------------

Common Names of fish - http://www.fishbase.org/search.cfm
Birds -
	Robert's Birds list - http://web.uct.ac.za/depts/fitzpatrick/docs/listintro.html
	http://www.wildlifesafari.info/south_african_birds.htm
	http://www.wildlifesafari.info/southern_africa_bird_checklist.htm
Trees - http://www.wildlifesafari.info/southern_africa_tree_list.html
Endangered species -
http://www.unep-wcmc.org/index.html?http://sea.unep-wcmc.org/isdb/CITES/Taxonomy/?displaylanguage=eng~main
http://www.e-gnu.com/check_005.html
http://www.e-gnu.com/check_003.html
http://www.e-gnu.com/check_004.html
Listed companies:
http://www.jse.co.za/listed/companies/la.html
Names Changes:
http://africanhistory.about.com/cs/southafrica/a/sa_new_name.htm
www.sapo.co.za - get downloadable postal codes for names of towns and suburbs
yi
GNU GPLv3.0
zu
How to use this dictionary framework
====================================

Each dictionary has its own directory using the ISO639 language code.  Eg
Afrikaans uses af.  In each directory is an aspell, myspell and in some cases
an ispell directory - these contain the speller specific information.

Files and directories
---------------------

|-- Makefile
|-- af
|   |-- COPYING
|   |-- CREDITS
|   |-- ChangeLog
|   |-- INSTALL
|   |-- Makefile
|   |-- README
|   |-- VERSION
|   |-- aspell
|   |   |-- Copyright
|   |   |-- info.in
|   |-- ispell
|   |   |-- README
|   |   `-- afrikaans.aff
|   |-- myspell
|   |   |-- README_af_ZA.txt
|   |   |-- af_ZA.aff
|   |-- wordlists
|   |   |-- wordlist.nieuwoudt.in

Prerequisites
============
aspell - needs prezip-bin (since 0.60, was word-list-compress for 0.50),
which is contained in the aspell package for your system. Other tools
needed to package and build are located in the utils directory

myspell - the tools needed are in the utils directory


Required Files
==============

ispell
------
The framework can build ispell but it is disabled by default because we are not
completely sure how to build ispell dictionaries.

aspell
------
Copyright - details of the copyright holders etc.  The actual copyright text
is added based on a line in the info.in file.
info.in - some basic definitions for the aspell package including copyright
holders, license, language name etc.
lang.dat - the language data file, used along with info.in.
What can be problematic in the language data file is the "special" line:
	special ' **- - -*- 4 -*- 6 -*-
It is simple to understand.  The above says ' (apostrophe) is permissible at the
beginning of a word and the middle. - (dash) is allowed in the middle of a
word, etc
Check the Afrikaans one for a good understanding of its construction.  If
you need more details then look at the README instructions in the latest
aspell dictionary build system (the aspell-lang package):
	ftp://ftp.gnu.org/gnu/aspell/aspell-lang-20071024.tar.bz2

myspell
-------
README_lang_REGION.txt - a README containing Copyright info and installation
instructions.
lang_REGION.aff - the affix file.  Mostly these are based on ispell affix
compression.  Follow the instructions ?here? for converting an ispell affix file
to myspell.  An affix file allows you to compress a wordlist and expand it to
the exact same set of words.  If you have not developed affix rules for the
language then the minimum you need is a SET and TRY line.

SET - the character set used by the language.  Only ISO8859 character sets can
be used in MySpell.  Although I think you can define your own internal mapping
if your language does not match an ISO charset. (Need to confirm this)
TRY - a list of letters in order of frequency.  The python script
src/wordlist/letter-frequency.py allows you to create a frequency list.

Other useful entries:
MAP - map similar characters eg eêë
REP - create REPlacement maps that are useful for mapping common spelling
mistakes. eg REP ph f - as in phone.

Affix compression:
SFX - a suffix
PFX - a prefix
FIXME add more details on creating these.

Setting up a new language
-------------------------
Apart from input files required by each of the different spellcheckers, as
listed above, the main requirements are a wordlist and some definitions in the
language Makefile.

The wordlist is simply a text list of words one per line - currently we store these in UTF-8 to
ensure ease of use in the future.  Lines that start with a # are treated as
comments and removed when the wordlist is processed.  The wordlists can be
called anything although we name them wordlist.*.in.  But as you list them in
the Makefile you can name them as you please.  We have kept existing wordlists
in tact and used separate files for new additions.  In English we have grouped
similar concepts together eg. bird names, city names, etc.  Some languages
group words according to parts of speech which may aid later use with advances
in grammar checkers or in agglutinative languages that may have rules as to how
words may be joined together.

The Makefile calls the generic Makefile called utils/Makefile.language.  The
language Makefile contains a number of definitions such as the name of the
language its character set, etc.  If you need to understand some of the build
process steps then look at the generic Makefile.

Add a VERSION file.  We default to using the date as spellcheckers are really
enhancements and refinements of wordlists, so a newer date should always
indicate a better spellchecker.

Also add you language to the Makefile in the dict/ directory.  Both as a build
rule and as a TARGET.


Building
--------

make - generate all dictionaries for that language
make count - will return simple stats on your wordlist
make aspell - create the aspell dictionary (relatively quick)
make myspell - create a myspell dictionary (looooong)
make clean - cleans up all packaged files

Outputs
-------
All outputs are placed in the respective spellchecker directories.

aspell - creates a tarball that would be compiled and installed on the target platform

myspell - creates a few outputs.
	lang_REGION.zip - the basic MySpell spellchecker usable in OpenOffice.org
	pack-lang_REGION.xip - as above but installable by the offline installer
	lang-REGION.xpi - the same as lang_REGION.zip but installable in Mozilla

Resources - South African
-------------------------

Common Names of fish - http://www.fishbase.org/search.cfm
Birds -
	Robert's Birds list - http://web.uct.ac.za/depts/fitzpatrick/docs/listintro.html
	http://www.wildlifesafari.info/south_african_birds.htm
	http://www.wildlifesafari.info/southern_africa_bird_checklist.htm
Trees - http://www.wildlifesafari.info/southern_africa_tree_list.html
Endangered species -
http://www.unep-wcmc.org/index.html?http://sea.unep-wcmc.org/isdb/CITES/Taxonomy/?displaylanguage=eng~main
http://www.e-gnu.com/check_005.html
http://www.e-gnu.com/check_003.html
http://www.e-gnu.com/check_004.html
Listed companies:
http://www.jse.co.za/listed/companies/la.html
Names Changes:
http://africanhistory.about.com/cs/southafrica/a/sa_new_name.htm
www.sapo.co.za - get downloadable postal codes for names of towns and suburbs
se
Giellatekno - Saami Language Technology, UiT The Arctic University of Norway, 2015,
  North Saami-Finnish dictionary, Common Language Resources and Technology Infrastructure Norway (CLARINO) Bergen Repository,
  http://hdl.handle.net/11509/97.