/r-translations-lesson

About Carpentries-style Lesson on R’s Translations Process

Primary LanguageROtherNOASSERTION

Lesson on R's Translations Process

All Contributors

Contributor Covenant

This lesson introduces the translations process used by the R project. It is intended for people that are completely new to this topic, to help them understand ways in which they can contribute.

The lesson was originally delivered as two Collaboration Campfire sessions. We hope that this material will be helpful for people that would like to run a similar session in future, or potential contributors or translators that would like to go through the material themselves.

Acknowledgements

This lesson uses the website template from The Carpentries Workbench, which is Copyright © [Software Carpentry][swc-site] under a [CC BY 4.0][cc-by-human] license. We have made changes to reflect that this is a R Contribution Working Group project, rather than a Carpentries project.

The Collaboration Campfires were organized as part of the project Building Community around the R Development Guide, lead by Saranjeet Kaur and Heather Turner, which was supported by the Digital Infrastructure Incubator at Code for Science & Society (CS&S). The project benefited from the input of community champions from groups such as R-Ladies and members of the R Contribution Working Group.

Contributors ✨

Thanks goes to these wonderful people (emoji key):


Saranjeet Kaur

🖋

Heather Turner

💻 👀 🖋

Zhian N. Kamvar

💻

This project follows the all-contributors specification. Contributions of any kind welcome!