scalajp/scala.github.com

「顕著な場合が多い」の主語が明確になるようにする

taku0 opened this issue · 1 comments

概要

原文: As a general heuristic, speed-ups tend to be noticeable when the size of the collection is large, typically several thousand elements
元訳: 高速化に関する一般的な指標としては、コレクションのサイズが数千要素など、サイズが大きいほど顕著な場合が多い
訳案: 一般的な指標としては、コレクションのサイズが数千要素など、サイズが大きいほど高速化は顕著な場合が多い
コメント: 主語が無い形になってしまっているため、「顕著な場合が多い」を読んだ際にわかりづらくなってしまっています。

「サイズが大きいほど並列化による高速化が顕著であることが多い」としました。