Think Python (book by Allen B. Downey) Persian translation glossary.
The goal of this glossary is to create a list of common Persian translation terms to Keep translations of the main project consistent.
Translations are available at https://github.com/ThinkPythonPersian/thinkbook. If you prefer Markdown, here is the Markdown version
- Review the existing terms, and if not already listed
- Navigate to _data/terms.yml
- Click
Edit
- Add the new term where appropriate alphabetically
- Click "Propose change"
This will create a pull request, to which you will be automatically subscribed, and allow the community to weigh on on the merits of your proposed addition.
- Navigate to _data/terms.yml
- Click
Edit
- Edit the definition of the term as you feel is appropriate
- Click "Propose change"
This will create a pull request, to which you will be automatically subscribed, and allow the community to weigh on on the merits of your proposed change.
Terms are stored in the _data/terms.yml as YAML, which is essentially each line containing a term and it's Persian translation, with a single colon separating the two. A term might look like this:
Statement: دستور
Beyond that, the terms are rendered human readable via index.html
and machine readable via terms.json
.
ThinkPython-fa-IR-Glossary is licensed under CC0.
script/bootstrap
script/server
- Open localhost:4000 in your browser
Thanks to benbalter, because the main repo forked from http://github.com/benbalter/government-glossary