Pinned issues
Issues
- 0
collationの訳語が統一されていない
#3181 opened by noborus - 1
翻訳者会議2024
#3164 opened by KenichiroTanaka - 0
サブスクライバーに統一
#3175 opened by noborus - 5
"購読" vs "サブスクライブ"
#3143 opened by HUUTFJ - 2
ピリオド、括弧".)"の順を正確に反映させる
#3144 opened by noborus - 1
programlisting,screen等が間にある場合は、翻訳を分けるのを厳格化
#2845 opened by noborus - 6
PDFのビルド
#3137 opened by tatsuo-ishii - 0
SQL standardの訳
#3135 opened by noborus - 0
fileの訳の「ファイル」を省略しない
#3123 opened by noborus - 1
familyの見直し
#3008 opened by noborus - 0
wait-eventの対応
#3109 opened by noborus - 1
atomicallyの訳
#3052 opened by noborus - 1
走査 → スキャン に統一
#3076 opened by noborus - 9
PostgreSQL 17.0翻訳
#3089 opened by noborus - 8
PostgreSQL 17rc翻訳
#3062 opened by noborus - 4
Serializable分離レベルで一意性違反を生じるアプリケーションの例
#3077 opened by tmitanitky - 13
PostgreSQL 16-17翻訳スケジュール(提案)
#3024 opened by noborus - 8
PostgreSQL 16.4翻訳
#3023 opened by noborus - 7
compression method が圧縮方法、圧縮方式、圧縮の手法などの訳語にブレている
#2865 opened by KenichiroTanaka - 2
value expressionの翻訳
#2938 opened by tatsuo-ishii - 0
reference pageの訳にリファレンスページとマニュアルページがある
#3051 opened by noborus - 0
問い合わせとクエリの混在(主にparallel.sgml)
#3038 opened by KenichiroTanaka - 1
doc_ja_masterの更新
#2913 opened by noborus - 11
PostgreSQL 16.3翻訳
#2890 opened by noborus - 1
#2980 Update for release-16 (16.3)
#2992 opened by noborus - 0
"character set"、"character repertoire"の訳
#2830 opened by koizumistr - 0
- 0
- 5
SELECTを問い合わせとしている場合がある
#2988 opened by noborus - 2
#2973 config.sgmlのPostgreSQL 16.3対応です。 のレビューと修正
#2990 opened by noborus - 0
#2974 catalogs.sgmlの16.3対応ですのレビューと修正
#2991 opened by noborus - 1
#2969 update merge for 16.3のレビュー、修正
#2989 opened by noborus - 1
discussedの訳が議論となっている箇所を見直す
#2984 opened by noborus - 1
メンバーとメンバが混在している
#2986 opened by noborus - 1
翻訳が出そろったら一定期間後に先にマージする
#2898 opened by noborus - 4
- 2
16.3の翻訳リストに漏れ?
#2979 opened by tatsuo-ishii - 1
「飛ばします」をスキップしますに変更
#2838 opened by KenichiroTanaka - 1
doc/src/sgml/以下でないところではNGリストにあるものが使われている
#2866 opened by koizumistr - 7
翻訳者勉強会2024
#2813 opened by KenichiroTanaka - 3
monitoring.sgml(#2879)のレビュー
#2900 opened by noborus - 1
16.0貢献者を更新する
#2901 opened by noborus - 1
logical-replication.sgml(#2871)のレビュー
#2899 opened by noborus - 2
`<title>`が同じ英文の場合は同じ日本語にする
#2832 opened by noborus - 1
Localizationの訳語変更
#2877 opened by noborus - 5
PostgreSQL 16.2翻訳(準備)
#2824 opened by noborus - 6
pg_dump の -Fc (カスタム形式)の Together with の訳について
#2878 opened by kitayama - 2
logicaldecoding.sgml内に翻訳漏れがある
#2850 opened by HUUTFJ - 6
プログラミング内のコメントを英語、日本語両方の形式にする
#2820 opened by noborus - 1
config.sgml で (all statements) が(全てのメッセージ)となっている
#2802 opened by harukat