Pinned issues
Issues
- 8
PHP 8.4 マニュアル翻訳状況
#150 opened by KentarouTakeda - 1
array_slice() の length 引数が負の場合の訳が不正確
#176 opened by sigsignv - 2
function.odbc-autocommitに誤訳がある
#133 opened by arata35 - 1
Turn build Green
#143 opened by Girgias - 2
PHPマニュアル 日本語版の著作権表示
#127 opened by mumumu - 1
PHPマニュアル 日本語版の著作権表示
#126 opened by takaoka-tver - 1
PCRE の \x{XXXX} に関する記述について、英語版の sync が漏れている
#87 opened by mumumu - 1
stream_isatty 関数が未訳
#74 opened by mumumu - 0
Typo at /ldap.examples-controls.php
#72 opened by Un1matr1x - 1
表記揺れ: 参照して下さい / 参照下さい
#23 opened by mumumu - 2
表記揺れ: サーバー / サーバ
#69 opened by kangetsu121 - 0
textlint の導入検討
#71 opened by mumumu - 1
極めてどうでも良いが
#68 opened by irukanohito - 1
Relative callables の訳は直訳すると正しくない
#67 opened by mumumu - 1
引数(arguments)とパラメータ の区別
#62 opened by mumumu - 4
- 5
表記揺れ: 拡張機能 / エクステンション / 拡張モジュール
#24 opened by mumumu - 1
- 1
誤訳?: crc32() の警告文の一節
#58 opened by nsfisis - 1
表記揺れ: serialize の対義語 -> デシリアライズ / アンシリアライズ
#21 opened by mumumu - 4
PHP 8.1以降、 mb_strwidth() が実態に即していない
#57 opened by zonuexe - 3
(binary) キャストや b プレフィックスのサンプルは意味がないのではないか
#51 opened by mumumu - 1
DOMDocumentFragment::appendXML generates a warning appending a data including "&".
#50 opened by henhenphp - 4
statically call の日本語訳
#45 opened by mumumu - 2
static 関連 の日本語訳を統一する
#46 opened by mumumu - 1
表記揺れ: ビルトイン関数 / 組み込み関数
#44 opened by mumumu - 0
表記揺れ: 言語構造 / 言語構成要素
#42 opened by mumumu - 2
- 0
表記揺れ: オーバーライド / 上書き
#26 opened by mumumu - 3
列挙型 (Enum) のページのコードコメントに一部おかしい部分がある
#22 opened by mumumu - 3
- 2
function.define.php 誤訳
#20 opened by moveccr - 1
sqlite3.openblob 誤字
#18 opened by moveccr